27.09.2013 Views

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

Moortje van Bredero - Dalton Voorburg

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

246<br />

*<br />

Brocht sy mijn vrolijck t'huys, en voorts int kort gheseyt,<br />

1645 Daer heeft sy mijn de Maacht te hoeden opgheleyt. 1645<br />

REYNIER<br />

U?<br />

WRITSART<br />

Ja mijn.<br />

REYNIER<br />

wat een praat? om dat sy niet sou dolen 1646<br />

Heeft sy het arme schaap de Wolif selfs bevolen. 1647<br />

WRITSART<br />

Sy beval my wel scharp dat ick noch Man noch Vrouw, 1648<br />

Hy waar oock wie hy waar by haar inlaten souw:<br />

1650 En dat ick gants alleen, alleen sou by haer blijven 1650<br />

Int veerst vertreck <strong>van</strong> 'thuys. Dit ging sy mijn voorschrijven. 1651<br />

Ick knickte met mijn hóóft ootmoedich <strong>van</strong> ghelaat, 1652<br />

Dat ick te vreden was te volghen haren raat. 1653<br />

REYNIER<br />

Arme schellem.<br />

* 1647 BCD Wollif<br />

1645 opgheleyt: opgedragen.<br />

1646 om dat sy niet sou dolen: opdat ze niet op het verkeerde pad zou worden gebracht.<br />

1647 het schaap de wolif selfs bevolen: spreekwoordelijke uitdrukking zoals: de kat op het spek<br />

binden; bevelen: toevertrouwen.<br />

1648 beval my scharp: droeg me nadrukkelijk op.<br />

1650 gants alleen, alleen:<br />

1651 veerst: afgelegenste.<br />

1652 ootmoedich <strong>van</strong> ghelaat: in nederige houding.<br />

1653 raat: opdracht.<br />

G.A. <strong>Bredero</strong>, <strong>Moortje</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!