Stephen King
Stephen King
Stephen King
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
28. FEJEZET<br />
MARADT EPRES PITE a frizsiderben. Zsugorfóliába volt csomagolva. Frannie hosszasan bámulta<br />
tompa, zavaros tekintettel, majd végül kivette. A konyhapultra tette, és vágott egy szeletet.<br />
Miközben átkormányozta a szeletet egy kistányérba, egy eperszem tompa plottyanással hullott a<br />
pultra. Fölvette és bekapta. A konyharuhával letörölte az apró gyümölcsfoltot. Visszacsomagolta a<br />
maradékot a fóliába, és a jégszekrénybe tette.<br />
Fordult volna, hogy nyúljon a süteményért, és ekkor a szekrény melletti késtartóra esett a<br />
tekintete. Az apja készítette. Két mágneses rúdból állt, ezekről lógtak a kések, pengével lefelé. A<br />
kora délutáni napfény megcsillant a fémen. Fran sokáig bámulta a késeket, ugyanolyan tompa,<br />
félig-meddig kíváncsi pillantással, és közben szüntelenül a derekára kötött kötényt gyűrögette.<br />
Végül, úgy tizenöt perc múlva eszébe jutott, hogy valamilyen cselekvés közben akadt el. De mi<br />
volt az? Minden különösebb ok nélkül egy sor, egy parafrázis jutott az eszébe: Más szemében a<br />
szálkát ne keresd, ha magadéban a gerendát nem látod. Ezen eltűnődött. Szálka? Gerenda? Ez a<br />
kép mindig zavarba hozta. Miféle gerenda? Mestergerenda? Tartógerenda? Mert van ugye<br />
torokgerenda, talpfagerenda, továbbá egy New York-i polgármester, ugyancsak Gerenda...<br />
– Más szemében a szálkát ne keresd...<br />
Ezek csak eperszemek. Odafordult, és látta, hogy egy légy mászik a süteményen. Elkergette.<br />
Hess, légy, ne szállj rá, cukorrágás gyermekszokás.<br />
Hosszú ideig bámulta a süteményt. Azt tudta, hogy az anyja és az apja meghaltak. Az anyja a<br />
Sanford Kórházban, az apja pedig, akinek a műhelyében egy kislány valaha otthon érezte magát,<br />
most az emeleten, az ágyában fekszik holtan. Miért kell mindennek rímelnie, ami eszébe jut? Ilyen<br />
rémes, olcsó rigmusokban, mint az idióta nyelvtörő, ami folyton visszatér, ha lázas? Nem<br />
mindenfajta szarka farka tarkabarka...<br />
Felocsúdott, és megrándult az ijedségtől. Valami forró szag terjengett a konyhában. Valami<br />
égett.<br />
Odakapta a fejét, és meglátta a rósejbnit, amit feltett sülni a serpenyőben, azután megfeledkezett<br />
róla. Büdös füstgomoly felhozott a serpenyőből. Az olaj dühös sercegéssel pattogott a tűzhelyre,<br />
ahol azonnal meggyulladt, mintha láthatatlan gázégőt gyújtogatna egy láthatatlan kéz. A serpenyő<br />
feneke megfeketedett.<br />
Megérintette a serpenyő nyelét, azután szisszenve elrántotta az ujjait. Most már túl forró volt<br />
ahhoz, hogy megfoghassa. Körbetekerte a nyelét konyharuhával, és gyorsan kivitte a sárkányként<br />
sziszegő edényt a hátsó ajtón. Letette a tornác felső lépcsőjére. Érezte a lonc illatát, hallotta a<br />
méhek zümmögését, de alig vette észre. Egy pillanatra fölhasadt a vastag, tompa takaró, amely négy<br />
napja burkolta be érzelmi válaszait, és a lány komolyan megijedt. Megijedt? Nem, ez tompa<br />
rettegés volt, lépésnyire a pániktól.<br />
Emlékezett rá, hogy meghámozta a krumplit, és beletette a Wesson olajba sütni. Most már tudott<br />
emlékezni. De egy ideig csak... hűű! Egyszerűen kiment a fejéből.<br />
A tornácon állva, egyik kezén a rácsavart konyharuhával, igyekezett pontosan visszaemlékezni,<br />
merre tartott gondolatainak vonata, miután odatette a rósejbnit. Ez nagyon fontosnak tűnt.<br />
Nos, először arra gondolt, hogy egy kizárólag rósejbniből álló étkezés nem valami tápláló.<br />
Azután arra gondolt, hogy ha még nyitva lenne a McDonald's az 1-es út mentén, akkor nem kéne<br />
magának főznie, és lenne fasírt is. Csak beszállna a kocsiba, és elgurulna az ételkiadó ablakig.<br />
Venne egy Negyedfontost, meg egy nagy adag sült krumplit, azt a fajtát, amelyet jajveres<br />
kartondobozba mérnek. Amin belül apró kis zsírcseppek vannak. Egyértelműen egészségtelen,<br />
vitathatatlanul vigasztaló. Terhes asszonyoknak különös kívánságaik vannak.<br />
Ez elvezette a lánc következő szeméhez. A különös kívánságok juttatták eszébe a<br />
jégszekrényben lappangó epres süteményt. Hirtelen úgy érezte, hogy semmit sem kíván úgy a<br />
világon, mint az epres sutit. Így hát elővette, de valahol az út mentén a szeme megakadt a késtartón,