05.09.2015 Views

Stephen King

Stephen King

Stephen King

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

eugrott a kocsiba, és az autó már repítette is oda, ahova igyekezett, vagy legalábbis jó darabon<br />

elvitte. Az autó utat evett, és a kipufogóján mérföldeket eregetett. Az autó a teleportálás egyik<br />

formája. Az autó legyőzte a térképet. De most nincs autó, bár ezeken az utakon praktikus<br />

szállítóeszköz lenne, akár hetven-nyolcvan mérföldön át egyhuzamban, ha az ember óvatos. Ha<br />

pedig végképp elakad az ember, akkor egy darabig gyalogol, azután kerít másik autót. Kocsi nélkül<br />

olyanok, mint a hangyák, amelyek egy elesett óriás mellén másznak, hangyák, amelyek vég nélkül<br />

trappolnak egyik mellbimbótól a másikig. És így Nick félig kívánta, félig ábrándozott róla, hogy ha<br />

végre találkoznak valakivel (feltéve, ha bekövetkezik), ugyanaz történik, mint a stopolás többnyire<br />

gondtalan napjaiban: a következő dombtető mögül előcsillan az ismerős króm, a napban villanó<br />

fém, amely vakit, mégis örömmel tölti el a szemet. Lehet egy tökéletesen átlagos amerikai autó,<br />

Chevy Biscayne vagy Pontiac Tempest, drága öreg detroiti gördülő vas. Nick álmaiban sohasem<br />

szerepelt Honda, Mazda vagy Yugo. Odagördül az amerikai szépség, és kormánynál egy férfi ül<br />

majd, aki hetykén kitolja az ablakon napsütötte könyökét. Elmosolyodik, és azt mondja: – Azt a<br />

szentségit, srácok! Hát nem vagyok egy mázlista kurafi, hogy megláttalak tikteket, fiúk! Na, ugrás<br />

befele. Ugrás, oszt lássuk, merre tovább!<br />

De aznap senkit sem láttak, és tizedikén Julie Lawryval futottak össze.<br />

ISMÉT DÖGMELEG VOLT. A délután nagy részét úgy tekerték végig, hogy az ingüket a derekukra<br />

kötötték, és mindketten olyan barnára sültek, mint az indiánok. Aznap nem haladtak Valami jó<br />

ütemben az almák miatt. A zöld almák miatt.<br />

Egy tanyaudvaron öreg almafára leltek, a gyümölcse zöld, kicsi és savanyú volt, de ők már<br />

hosszú ideje majd' elepedtek a friss gyümölcsért, olyannak érezték hát, mint az ambróziát. Nick<br />

kettő után megfékezte magát, Tom viszont mohón bevágott vagy hatot, egyiket a másik után,<br />

egészen a magházig lerágta őket. Nem törődött Nick integetésével, hogy abba kéne hagynia; amikor<br />

valamit a fejébe vett, akkor Tom Cullen éppen olyan elragadó tudott lenni, mint egy négyéves,<br />

nyakas gyerek.<br />

Úgyhogy Tomot délelőtt tizenegytől majd' egész délután kínozta a hasmars. Kis patakokban<br />

csurgott az arcán a verejték. Nyöszörgőn. Le kellett szállnia a bicikliről, és még a kis emelkedőkön<br />

is tolnia kellett. Noha Nicket bosszantotta a lassúság, valami keserves mulatságot talált a dologban.<br />

Amikor délután négy fele elértek Pratt városát, Nick elhatározta, hogy ennyi elég volt egy napra.<br />

Tom hálásan lerogyott a buszmegálló egyik padjára az árnyékban, és azonnal elszunnyadt. Nick<br />

otthagyta, és végigment a kihalt üzleti negyeden, hogy egy gyógyszertárra leljen. Kerít Pepto-<br />

Bismolt, és belediktálja Tomba, ha fölébred, akár tetszik neki, akár nem. Ha egy egész üveggel kell<br />

megitatnia, hogy Tom végre elduguljon, akkor annyit fog. Másnap jobb tempóban akart haladni.<br />

Talált egy boltot a Pratt mozi mellett. Beosont a nyitott ajtón, és egy pillanatig csak állt, beszíva<br />

az ismerős, forró, állott levegőt. Más szagok is keveredtek belé, erősek és émelyítők. A parfümszag<br />

volt a legerősebb. Talán néhány üveg felrobbant a hőségben.<br />

Körülnézett, a hasmenés elleni gyógyszereket kereste, igyekezett visszaemlékezni, hogy a Pepto-<br />

Bismol eláll-e ilyen forróságban. Majd elolvassa a címkén. A szeme átsiklott egy kirakati babán, és<br />

két sorral arrébb meglátta, amit keresett. Kettőt lépett feléje, amikor észbe kapott, hogy drogériában<br />

még sohasem látott kirakati babát.<br />

Visszanézett, és meglátta Julie Lawryt.<br />

A lány dermedten állt, egyik kezében egy üveg parfümmel, a másikban kis üvegpálcával, amivel<br />

a kölnit szokták kipróbálni. Porcelánkék szeme nagyra tágult a döbbent hitetlenkedéstől. Barna<br />

haját a háta közepéig lógó, rikító selyemsállal kötötte hátra. Rózsaszín pulóvert viselt és<br />

farmersortot, amelyet olyan rövidre vágott hogy elment volna bugyinak. Egy csomó pattanás volt a<br />

homlokán, meg egy szépen fejlett példány az álla kellős közepén.<br />

Sóbálvánnyá meredve bámultak egymást Nickkel a kihalt bolton át. Azután a parfümös üveg<br />

kiesett a lány kezéből, és szétrobbant, mint egy bomba. Ravatalozóra emlékeztető, melegházi ájer<br />

öntötte el a boltot.<br />

– Jézusom, te valódi vagy? – kérdezte a lány remegő hangon.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!