05.09.2015 Views

Stephen King

Stephen King

Stephen King

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A tépett szőke nő alulmaradt a küzdelemben, amelyet a másik ember puskájának megszerzéséért<br />

vívott. A férfi kiszabadította a fegyvert, és a nő felé rúgott, talán a gyomrát célozta, de a combját<br />

találta nehéz bakancsával. A nő hátratántorodott, a karjaival csápolt, hogy ne veszítse el az<br />

egyensúlyát, végül belefenekelt egy tócsába.<br />

Most lelövi, gondolta Frannie, de a férfi megpördült, mint egy részeg katona, amikor hátraarcot<br />

csinál, és gyorsan tüzelni kezdett három nőre, akik a Country Squire oldalához lapultak.<br />

– Jaaa! Kurvák! – visította emez úriember. – Jaaa! Kurvák!<br />

Az egyik asszony összerogyott, és megszigonyozott halként vonaglott a kombi és a felfordult<br />

vontató között. A másik kettő futásnak eredt. Stu rálőtt a férfira, de elvétette. Az ember az egyik<br />

menekülő nőre lőtt, és nem vétette el. A nő az ég felé lökte a kezét, és összeesett. A másik élesen<br />

elkanyarodott balra, és berohant a rózsaszín vontató mögé.<br />

A harmadik férfi, aki elvesztette a puskáját és nem tudta visszaszerezni, körbe-körbe botorkált a<br />

lágyékát markolva. Az egyik nő célba vette a puskával, és meghúzta mindkét ravaszt, miközben<br />

behunyt szemmel, grimaszolva várta a dörgést. Semmi. A fegyver nem volt megtöltve. A nő<br />

megfordította, és a csövénél fogva kurta ívben lecsapott. Eltévesztette a férfi fejét, a nyaka és a jobb<br />

válla közötti hajlatba talált bele. A férfi térdre esett, és mászni kezdett. A rongyos farmert és KENT<br />

ÁLLAMI EGYETEM feliratú kék pulóvert viselő nő követte, és csépelte a puskával. A férfi<br />

mászott, most már patakokban ömlött a vére, a kenti egyetem pulóverét viselő nő tovább bunkózta.<br />

– Jaaaa, kurvák! – visította a másik ember, és rálőtt egy kábult, motyogó, középkorú asszonyra.<br />

A távolság nem lehetett több egy méternél, a nő beledughatta volna a kisujját a csőbe. A férfi mégis<br />

elvétette. Ismét meghúzta a ravaszt, ám ez alkalommal a puska csak csettent.<br />

Harold két kézre fogta a pisztolyát, ahogy a zsaruktól látta a moziban. Meghúzta a ravaszt, és a<br />

golyó szétzúzta a férfi könyökét. Elejtette a puskát, ugrálni kezdett, és magas, jajongó hangokat<br />

hallatott. Frannie-t arra emlékeztette, amikor Tapsi Hapsi azt mondja: "Kéééérlek!"<br />

– Eltrafáltam! – ujjongott Harold. Eltrafáltam! Istenemre, eltrafáltam!<br />

Frannie-nak végre eszébe jutott a biztosító kar. Éppen akkor biztosította ki a puskáját, amikor<br />

Stu ismét lőtt. A második férfi eldőlt, most a gyomrát markolászta a könyöke helyett, és visított.<br />

– Istenem, Istenem mondta szelíden Glen. A tenyerébe temette az arcát, és sírni kezdett.<br />

Harold ismét lőtt A férfi teste ugrott egyet. Már nem visított.<br />

A Kent Állami Egyetem pulóverét viselő nő ismét lecsapott a puskatussal, és ez alkalommal<br />

telibe találta a kúszó férfi fejét. Úgy hangzott, mint amikor Jim Rice telibe talál egy magas kemény<br />

labdát. A diófa tus és a férfi feje széthasadt.<br />

Egy pillanatig csönd volt. Egy madár belekiáltott a csöndbe: Vitvit... vitvit...vitvit.<br />

Akkor a pulóveres lány szétvetett lábbal megállt harmadik férfi hullája fölön, és olyan elnyújtott,<br />

ősi diadalüvöltést hallatott, amely élete végéig kísérteni fogja Fran Goldsmitht.<br />

A SZŐKE LÁNY Dayna Jurgens volt az ohiói Xeniából. A Kent Állami Egyetem pulóverét viselő<br />

lányt Susan Sternnek hívták. A harmadik nő, aki megmogyorózta a remingtonost, Patty Kroger<br />

névre hallgatott. A másik kettő valamivel idősebb volt náluk. A legidősebb, mondta Dayna, Shirley<br />

Hammet volt. A másik nőnek, aki a harmincas évei közepén járt, nem tudtak a nevét; sokkos<br />

állapotban tévelygett, amikor Al, Garvey, Virge és Ronnie két napja fölszedte Archbold varosában.<br />

Ők kilencen letértek az országútról, és letáboroztak egy tanyaházban Columbiától nyugatra, az<br />

indianai határon túl. Valamennyien sokkos állapotban voltak, és Fran később arra gondolt, hogy ha<br />

valaki megfigyelte volna haladásukat a sztrádán felfordult rózsaszín vontatótól a tanyaházig, azt<br />

hitte volna, hogy a helyi bolondokháza kirándul. A combig érő fű, amely még nedves volt az<br />

éjszakai esőtől, hamarosan átáztatta a nadrágjukat. Fehér pillangók röpködtek lomhán, mert a<br />

szárnyuk még nehéz volt a párától, részeg köröket és nyolcasokat írtak le körülöttük. A nap nem sok<br />

sikerrel próbált áttörni, mert egyelőre csak fényes folt volt az egész eget elborító, fehér<br />

felhőtakarón. De a felhők ellenére máris meleg volt, párás meleg, és a levegő megtelt kavargó<br />

varjúfelhőkkel és nyers, csúf károgásukkal. Mostanság több a varjú, mint az ember, révedezett Fran.<br />

Ha nem vigyázunk, még lecsipegetnek minket a föld színéről. A fekete madarak bosszúja. Vajon<br />

húsevők a varjak? Nagyon tartott tőle, hogy igen.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!