Stephen King
Stephen King
Stephen King
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Az egyik lány felsikított: – MOST!<br />
Frannie pillantása a lányra ugrott, miközben tovább viaskodott a puskájával. Nem is igazán lány<br />
volt; legalább huszonöt éves. Hamvasszőke haja rongyos sisakként borult a fejére, mintha<br />
mostanában sövényvágó ollóval csinált volna frizurát.<br />
Nem mindegyik nő mozdult meg; némelyik szinte katatónná merevedett a félelemtől. De a szőke<br />
lány és három másik igen.<br />
Mindez hét másodpercen belül történt.<br />
A szakállas ember a pisztolyával célba vette Stut. Amikor a fiatal szőke nő felsikoltott, hogy<br />
"Most!", a cső kissé feléje rándult, akár a varázsvessző, ha vizet érez. A fegyver elsült, olyan hangot<br />
adva, mint amikor acéldarab üti át a kartonpapírt. Stu motorostul eldőlt, Frannie a nevét sikoltotta.<br />
Azután Stu felkönyökölt (mindkét könyökét felhorzsolta a beton, és a Honda az egyik lábára<br />
dőlt), és tüzelt. A szakállas ember úgy szökkent hátra, mint varietében a csepűrágó, amikor lelép a<br />
színről a ráadás után. Kifakult, skót kockás inge felfújódott és lobogott. Automata pisztolya az ég<br />
felé lendült, négyszer megismételte a kartont átütő acél puffanását, aztán a szakállas elterült.<br />
A mögötte levő három férfi közül ketten megpördültek a szőke nő kiáltására. Az egyik kilőtte<br />
régimódi Remington tizenkettese mindkét csövét. Nem támasztotta meg a tust, csak a jobb csípője<br />
mellett tartotta, és amikor a puska elsült, akkorát szólva, mint mennydörgés egy kis szobában,<br />
hátrafelé kirepült a fegyveres kezéből, és lenyúzta a bőrt az ujjairól. A Remington hangosan<br />
koppant az úton. Az egyik asszony arca, aki nem mozdult a szőke nő kiáltására, eltűnt egy<br />
elképesztő vérzuhatagban, Frannie valósággal hallotta, hogy záporozik a vér az aszfaltra, mintha<br />
eleredt volna az eső. Az egyik szem sértetlenül, mit sem értő bódulatban meredt ki a véres<br />
maszkból, azután az asszony arcra esett. A mögötte levő County Squire kombit rostává lyuggatta az<br />
őzsörét, az egyik ablakból tejszínű szilánkok patakzottak.<br />
A szőke lány birokra kelt a másik emberrel. A puska, amelyet a férfi markolt, elsült kettejük<br />
között. Egy másik lány fölkapta az elejtett Remingtont.<br />
A harmadik ember, aki nem fordult a nők felé, tüzelni kezdett Franra. Frannie szétvetett lábbal<br />
ült a motorján, kezében a puskájával, és bután bámult rá. Az olajbarna bőrű férfi olasznak tűnt. A<br />
lány érezte, hogy egy golyó zúgva elhúz a bal halántéka mellett.<br />
Haroldnak végre sikerült kiszabadítania az egyik pisztolyát. Fölemelte, és az olajbarna bőrű<br />
férfira sütötte. A távolság nem volt több tizenöt lépésnél. Elhibázta. Golyó ütötte lyuk nyílt a<br />
rózsaszín utánfutón, balra a barna bőrű ember fejétől. Az ránézett Haroldra, és azt mondta: – Mos<br />
má télleg megöllek, te kurafi!<br />
– Ne tedd! – sikította Harold. Eldobta a pisztolyát, és fölemelte üres kezét.<br />
A férfi háromszor lőtt Haroldra. Mindháromszor mellé. A harmadik golyó járt a legközelebb<br />
ahhoz, hogy kárt okozzon, Harold Yamahájának kipufogócsövéről pattant vissza. A jármű felborult,<br />
levetette magáról Haroldot és Glent.<br />
Eddig húsz másodperc telt el. Harold és Stu a földön feküdt. Glen törökülésben ücsörgött az<br />
úton, és még mindig úgy nézett, mint aki nincs tisztában vele, hogy hol van, vagy mi folyik itt.<br />
Frannie kétségbeesetten igyekezett lelőni az olajbarna bőrű férfit, mielőtt az lőhetné le Haroldot<br />
vagy Stut, de a puskája nem sült el, meg sem tudta húzni a ravaszt, mert elfelejtette kibiztosítani a<br />
fegyvert. A szőke nő tovább dulakodott a másik férfival, és az a lány, aki az elejtett puskáért kapott,<br />
most egy másikkal huzakodott a Remington birtoklásáért.<br />
Az olajbarna bőrű férfi idegen, kétségkívül olasz nyelven káromkodva ismét célba vette<br />
Haroldot, ám ekkor Stu lőtt. A barna bőrű férfi homloka behorpadt, és ő összeesett, mint egy zsák<br />
krumpli.<br />
Egy harmadik nő is beszállt a Remingtonért folytatott küzdelembe. A pasas, aki elejtette a<br />
puskát, félre akarta lökni. A nő a lába közé kapott, belemarkolt a fegyveres ágyékába, és<br />
megcsavarta. Fran látta az alkarját, amelyen könyékig kiugrottak az inak. A férfi üvöltött.<br />
Elveszítette érdeklődését a fegyver iránt. A heréjét markolva, kétrét görnyedve botladozott arrébb.<br />
Harold odakúszott elejtett pisztolyáért, fölkapta, és a szerszámát szorongató férfira tüzelt.<br />
Háromszor lőtt, mindháromszor mellé. Mint Bonnie és Clyde, gondolta Frannie. Jézusom, minden<br />
véres!