05.09.2015 Views

Stephen King

Stephen King

Stephen King

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

súlyosan visszamaradott, fel tudott állítani egyszerű következtetéseket. Alkalomadtán – amikor<br />

kikapcsolt – világosan látta még a bonyolultabb induktív és deduktív összefüggéseket is. Az ilyen<br />

következtetések lehetőségét úgy érzékelte, mint mikor a normális ember azt mondja, hogy "a nyelve<br />

hegyén van". Ha ez történt, Tom búcsút mondott a való világnak, amely számára nagyjábanegészében<br />

az érzéki benyomások pillanatnyi sorozata volt, és lemerült az elméjébe. Úgy viselkedett,<br />

mint az az ember, aki egy ismeretlen, elsötétített szobában mászkál négykézláb a padlón, kezében<br />

egy lámpa dugójával, nekimegy a bútoroknak, míg a szabad kezével a konnektort keresi.<br />

Azt mondta: Maga talán süket?<br />

Ez az ember nem úgy viselkedett, mint aki hallja, amit Tom mond, kivéve, ha egyenesen<br />

ránézett. És egy szót sem szólt hozzá, még annyit sem, hogy szia. Az emberek néha nem válaszoltak<br />

Tom kérdéseire, mert valami az arcában elárulta, hogy odafönt kilazultak a deszkák. De ha ilyesmi<br />

történt, akkor azok az emberek, akik nem válaszoltak, dühösnek, szomorúnak látszottak, vagy<br />

elvörösödtek. Ez nem így tett – a hüvelyk- és mutatóujjából kört formált, és Tom tudta, hogy ez azt<br />

jelenti, oké zsoké... mégsem beszélt.<br />

A kezét a fülére tette, és megrázta a fejét.<br />

A kezét a szájára tette, és ugyanígy cselekedett.<br />

A kezét a nyakára tette, és megint ugyanaz.<br />

A szoba kivilágosodott: a kapcsolat létrejött.<br />

– Az biztos is! – kiáltotta Tom, és arcába visszatért az élet. Véreres szeme fölragyogott.<br />

Berontott Norton gyógyszertárába, megfeledkezve róla, hogy ez törvénytelen. A nem beszélő ember<br />

vattára öntött valamit, aminek olyan szaga volt, mint a Bactine-nak, azután letörölte vele a<br />

homlokát.<br />

– Hé, uram! – rontott be Tom. A nem beszélő ember nem fordult meg. Tom egy pillanatra<br />

meglepődött, azután minden az eszébe jutott. Megütögette Nick vállát, mire az megfordult. – Maga<br />

süketnéma, ugye? Nem hall! Nem beszél! Igaz?<br />

Nick bólintott. Tom erre valami elképesztően reagált. Fel-felugrált, és vadul tapsolt.<br />

– Gondoltam! Hurrá nekem! Magamtól kitaláltam! Éljen Tom Cullen!<br />

Nicknek vigyorognia kellett. Nem emlékezett rá, hogy mikor szerzett bárkinek is ekkora örömet<br />

az ő fogyatékossága.<br />

A BÍRÓSÁG ELŐTTI kis téren egy tengerészgyalogos szobra állt, második világháborús<br />

egyenruhában, korabeli fegyverekkel. Az emlékművön levő tábla szerint a szobrot a Harper megyei<br />

fiúknak állították, akik MEGHOZTÁK A LEGNAGYOBB ÁLDOZATOT HAZÁJUKÉRT. Ennek<br />

az emlékműnek az árnyékában üldögélt Nick Andros és Töm Cullen, miközben Underwood Csípős<br />

Sonkát meg Underwood Csípős Csirkét ettek krumpliszirommal. Nicknek egy X volt a homlokán<br />

ragtapaszból a bal szeme fölött. Tom szájáról olvasott (ami nem volt éppen könnyű, mert Tom<br />

beszéd közben is tömte a fejét), és azon tűnődött, hogy kutyára unja már a konzervkaját. Egy jókora<br />

marhasültre vágyott, vegyes körítéssel.<br />

Üldögéltek, és Tom egyfolytában kerepelt. Meglehetősen sokszor ismételte magát, és beszédét<br />

kiadósan fűszerezte Az biztos is! és Hát nem?! kurjantásokkal. Nick nem bánta. Akkor tudta csak<br />

meg, mennyire hiányoznak neki az emberek, amikor találkozott Tommal, és az is csak most lett<br />

világos előtte, hogy titokban mennyire félt attól, hátha ő az utolsó élő ember a földön. Egyszer még<br />

az is átfutott az agyán, hogy mindenki meghalt a süketnémákon kívül. Most, gondolta magában<br />

mosolyogva, talán azt a lehetőséget kellene fontolóra vennie, hogy mindenki meghalt a<br />

süketnémákon és a szellemileg visszamaradottakon kívül. Ez a gondolat, amely mulatságosnak tűnt<br />

két órakor, a fényes nyári délutánon, éjszaka majd visszatér kísérteni, és akkor már egyáltalán nem<br />

tűnik mulatságosnak.<br />

Azon tűnődött, hogy Tom szerint vajon hova ment a többi ember. Már értesült Tom papájáról,<br />

aki néhány éve meglépett egy pincérnővel, és arról, hogy Tom a Norbutt-tanyán volt béres, és hogy<br />

két éve Mr. Norbutt úgy döntött, Tom "elég jól elvan" ahhoz, hogy egy fejszét a kezébe lehessen<br />

adni, meg a "nagyfiúkról", akik egy éjjel rámentek Tomra, és hogy ő hogyan harcolt velük, "amíg<br />

majdnem meghaltak, és én elvittem őket a kórházba törésekkel, H-O-L-D, vagyis törésekkel, ez az,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!