Stephen King
Stephen King
Stephen King
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
10. FEJEZET<br />
LARRY MÉRSÉKELTEN vészes macskajajjal ébredt, bár a szájának olyan íze volt, mintha egy<br />
sárkányfióka bilinek használta volna, és úgy érezte, nem ott van, ahol lennie kellene.<br />
Szimpla ágyban feküdt, de két párnán. Sülő szalonna illatát érezte. Felült, kinézett az ablakon<br />
egy újabb szürke New York-i napra, és az volt az első gondolata, hogy valami borzalmas dolgot<br />
csináltak Berkeley-vel: elkoszosodott, kormos lett, megvénült. Azután kezdett visszatérni az<br />
éjszaka, és rájött, hogy Fordhamet bámulja, nem Berkeleyt. Egy emeleti lakásban volt a Tremont<br />
úton, nem túl messze a Concourse-tól, és az anyja találgatni fogja, hogy hol járt. Felhívta vajon, és<br />
szolgált-e magyarázatfélével, akármilyen gyatrával?<br />
Lelógatta a lábát az ágyról. Talált egy gyűrött Winston-dobozt, amelyben egyetlen szál nyűtt<br />
külsejű cigaretta maradt. Rágyújtott egy zöld műanyag Bic öngyújtóval. Olyan íze volt, akár az<br />
állott lócitromnak. A konyhában tovább sercegett a sülő szalonna, mint amikor elektromos<br />
kisülések zavarják a rádiót.<br />
A lányt Mariának hívták, és azt mondta, hogy... mi is? Talán szájhigiénikus? Larry nem tudta,<br />
mennyit érthet a higiéniához, de szájban óriási volt. Homályosan emlékezett, hogy úgy bekapták,<br />
mint egy sós pálcikát. Crosby, Stills és Nash szólt a szar kis sztereón a nappaliban, arról daloltak,<br />
milyen sok víz folyt le a híd alatt, és de sok időt elpacsáltunk. Ha jól emlékszik, Mária ugyan nem<br />
pacsálta az idejét. Egy kicsit elalélt, amikor fölfedezte, hogy ő az a Larry Underwood. Az esti<br />
vigalom egy bizonyos pontján mintha beugrottak volna egy még nyitva tartó lemezboltba, hogy<br />
vegyenek egyet a "Bébi, komálod az emberedet?"-ből.<br />
Nagyon halkan felnyögött, és megpróbálta követni a tegnapot az ártatlan kezdetektől az őrjöngő,<br />
habzsoló befejezésig.<br />
A Yankees nem volt a városban, erre emlékezett. Az anyja akkor ment el dolgozni, amikor ő<br />
fölkelt, de a konyhaasztalon hagyta a Yankees menetrendjét és egy cédulát: "Larry, mint látod, a<br />
Yankees július elsejéig nem jön vissza. Július 4-én kettős meccset játszanak. Ha aznap nincs<br />
dolgod, el vihetned anyucit a mérkőzésre. Én fizetem a sört és a hot dogot. A jégen van tojás és<br />
kolbász, a kenyérkosárban piskótarolád, ha azt jobban szereted. Vigyázz magadra, fiam." Majd a<br />
jellegzetes Alice Underwood-utóirat: "A srácok zöme, akikkel együtt lebzseltél, mostanra lelépett,<br />
bár ki sajnál egy ilyen huligánbandát, de azt hiszem, Buddy Marx a Stricker úton dolgozik egy<br />
nyomdában."<br />
Ha csak rágondolt erre a levélre, összerándult. Semmi "Drága" az ő neve előtt. Semmi<br />
"szeretettel" az anyja aláírása előtt. Alice nem hitt a kamu dolgokban. Az igazi dolog a<br />
jégszekrényben van. Valamikor, miközben Larry kialudta az autózást Amerikán keresztül, Alice<br />
kiment és begyűjtött minden istenverte ennivalót, amit a fia kedvelt. Az emlékezete olyan pontos<br />
volt, hogy az rémítő. Egy doboz Daisy sonka. Két font igazi vaj – hogy engedhette ezt meg<br />
magának a béréből? Két hatos csomagolású Coca-Cola. Kolbászok a csemegéből. Sült hús, amelyet<br />
Alice titkos mártásával marinírozott, ennek összetételét még fiával sem volt hajlandó megosztani,<br />
meg egy gallon Baskin-Robbins Peach Delight jégkrém a hűtőszekrényben. Mellette Sara Lee<br />
túrótorta. Az a fajta, amelyiknek eper van a tetején.<br />
Hirtelen ötlettel bement a fürdőszobába, nem csupán a hólyagja miatt, de azért is, hogy<br />
ellenőrizze a gyógyszerszekrényt. Vadonatúj Pepsodent fogkefe lógott a régi tartóban, ahol összes<br />
gyermekkori fogkeféje lógott, egyik a másik után. Volt egy csomag egyszer használatos<br />
borotvapenge, egy doboz Barbasol borotvakrém, sőt még egy üveg Old Spice kölni is. Nem módis,<br />
mondta volna az anyja – Larry szinte hallotta –, de ezért a pénzért éppen elég illatos.<br />
Ott állt, nézte a tárgyakat, azután elővette az új tubus fogkrémet, és a kezében tartogatta. Semmi<br />
"drága", semmi "szeretettel, anya". Csak egy új fogkefe, új fogkrém, új kölni. Néha, gondolta, az<br />
igazi szeretet éppen olyan néma, mint amilyen vak. Sikálni kezdte a fogát, és azon tűnődött, nem<br />
bujkál-e ebben egy dal valahol.