05.09.2015 Views

Stephen King

Stephen King

Stephen King

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ESTE HAT ÓRÁRA elérte North Berwicket, egy kisvárost, ahol összefutott a 9-es és a 4-es műút.<br />

Elhatározta, hogy itt letáborozik, és reggel továbbmegy a tengerpart felé.<br />

A 9-es és 4-es út kereszteződésénél volt egy kis bolt, ahol kiemelt egy hatos rekesz sört a döglött<br />

hűtőből. Black Label volt, ezzel a márkával még nem találkozott – feltételezhetően helyi<br />

gyártmány. Elvett még egy nagy zacskó Humpty Dumpty sós-ecetes krumpliszirmot, meg két doboz<br />

Dinty Moore marhagulyást. Betette a hátizsákjába, és kiment a boltból.<br />

Szemben egy étterem volt, és Larrynek egyetlen pillanatra úgy rémlett, mintha két hosszú árnyék<br />

húzódna vissza a látóteréből. Lehet, hogy csak a szeme csalta meg, de nem hitte. Fontolgatta, hogy<br />

átfut az úttesten, és megpróbálja meglepni őket a rejtekhelyükön: ipiapacs, vége a játéknak, srácok.<br />

De aztán úgy döntött, mégsem teszi. Tudta, milyen a félelem.<br />

Inkább tolta egy kicsit a bringát a műúton; a megtömött táska a kormányon himbálózott. Egy<br />

facsoport mögött meglátott egy nagy, téglafalú iskolát. Annyi fát gyűjtött össze a ligetben, hogy telt<br />

belőle egy tisztességes tűzre; neki is látott az iskola aszfaltozott játszóudvarának közepén. A<br />

közelben patak csörgedezett, elfolyt egy szövőgyár mellett, azután eltűnt az országút alatt.<br />

Behűtötte a patakvízben a söröket, és a saját dobozában megfőzte az egyik gulyást. Beleült a<br />

játszóudvar egyik hintájába, lassan lengett előre-hátra, úgy ette meg a gulyást cserkész<br />

evőeszközével, miközben árnyéka hosszan elnyúlva keresztezte a kosárlabdapálya kifakult vonalait.<br />

Elgondolkozott, miért fél olyan kevéssé azoktól az emberektől, akik követik őt – mert most már<br />

biztos volt benne, hogy legalább ketten, de lehet, hogy többen vannak. Ezzel kapcsolatban az is<br />

eszébe jutott, miért érezte olyan jól magát egész nap, mintha a tegnap délutáni alvás során kiürült<br />

volna a szervezetéből valami fekete méreg. Csak pihenésre volt szüksége? Ez minden? Túl<br />

egyszerűnek látszott.<br />

Ha ésszerűen gondolkozik, azt kell feltételeznie, hogy ha követői bántani akarnák, már<br />

megpróbálkoztak volna vele. Lesből lelőtték volna, vagy arra kényszerítik, hogy adja oda a saját<br />

fegyverét. Elvehettek volna, amit akarnak... de ismét csak ésszerűen gondolkozva (olyan jó volt<br />

ésszerűen gondolkozni, mert az utóbbi néhány napban egész gondolkodása elmerült a rettegés maró<br />

savfürdőjében), ugyan mije lehet, amire áhítozhatnának? Ami a világi javakat illeti, mindenkinek<br />

jut elegendő, mert rendkívül kevés volt az a mindenki, aki megmaradt. Miért bajlódna az ember<br />

azzal, hogy lopakodik és gyilkol és az életét kockáztatja, most, amikor Amerika összes kirakatában<br />

elérhető minden, amiről az ember valaha is álmodozott a budiban, a Sears katalógussal az ölében?<br />

Csak betöri az üveget, bemegy és elviszi.<br />

Minden, kivéve embertársaink társaságát. Ez volt a prémium, és ezt Larry is nagyon jól tudta.<br />

Épp azért nem félt igazán, mert úgy gondolta, ezeknek az embereknek éppen erre van szükségük.<br />

Vágyuk előbb-utóbb legyőzi félelmüket. Ő vár, amíg ez bekövetkezik. Nem tör rájuk, hogy<br />

szétriassza őket, mint valami fogolycsapatot; az csak rontana a dolgokon. Két nappal ezelőtt<br />

valószínűleg olajra lépett volna, ha észrevesz valakit. Túlságosan ki volt borulva ahhoz, hogy mást<br />

tegyen. Így hát várhat. De öregem, most már komolyan látni akart valakit. Komolyan.<br />

Visszament a patakhoz, és elöblítette étkészletét. Kihalászta a hatos csomag sört a vízből, és<br />

visszatért a hintához. Lepattintotta az első doboz tetejét, és az étterem felé emelte a sört, ahol az<br />

árnyakat látta.<br />

– Egészségetekre! – mondta, és egy húzásra lenyelt fél doboz sört. Csak úgy csúszott!<br />

Hét óra is elmúlt, mire végzett a hat dobozzal, a nap nyugodni készült. Szétrugdosta a tábortűz<br />

utolsó néhány zsarátnokát, és összeszedte a holmiját. Azután félig részegen, kellemes hangulatban<br />

negyed mérföldet kerekezett a 9-es úton, ott talált egy házat, amelynek szúnyoghálós tornáca volt.<br />

A biciklit leállította a pázsitra, elővette a hálózsákját, és egy csavarhúzóval kifeszítette a tornácajtót.<br />

Ismét körülnézett, remélte, hogy meglátja a férfit vagy nőt – érezte, hogy még mindig szemmel<br />

tartják –, de az utca csöndes és üres volt. Megvonta a vállát, és bement.<br />

Korán volt, arra számított, hogy legalább egy darabig álmatlanul hever majd, de láthatólag még<br />

mindig volt lemaradása az alvásban. Tizenöt perccel azután, hogy lefeküdt, már aludt is, lassan,<br />

egyenletesen lélegzett, a puska a jobb keze ügyében.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!