- Page 1 and 2:
"A Kölyök hátrálni kezdett. Mos
- Page 3 and 4:
STEPHEN KING: THE STAND COPYRIGHT©
- Page 5 and 6:
NÉHÁNY SOR A SZERZŐTŐL A Végí
- Page 7 and 8:
egyszerre mindig csak egy követ, a
- Page 9 and 10:
Kint az utca tűzben áll Valcerezi
- Page 11 and 12:
- Sally! Mormolás. - Kelj föl, Sa
- Page 14 and 15:
Feltelefonáltam a doktort Mondom n
- Page 16 and 17:
1. FEJEZET HAPSCOMB TEXACÓJA a 93-
- Page 18 and 19:
lódult az aszfalton, mint egy löv
- Page 20 and 21:
A beteg férfi szemhéja ismét fö
- Page 22 and 23:
2. FEJEZET A Maine állambeli Ogunq
- Page 24 and 25:
Kéz a kézben ballagtak visszafel
- Page 26 and 27:
- Át kell gondolnom az érveimet,
- Page 28 and 29: 3. FEJEZET NORM BRUETT délelőtt n
- Page 30 and 31: Joe Bob bólintott. - Kávét, Joe
- Page 32 and 33: 4. FEJEZET EGY ÓRÁJA szállt le a
- Page 34 and 35: Creighton halkan folytatta: - Hamme
- Page 36 and 37: azután váratlanul kilenc hét ala
- Page 38 and 39: albumot, ennyi időt kaptak a stúd
- Page 40 and 41: - Egy fenét! - hökkent meg Larry.
- Page 42 and 43: felkészületlenül, védtelenül.
- Page 44 and 45: - Hallottam a dalodat a rádióban.
- Page 46 and 47: 6. FEJEZET KÉSŐ délután volt, a
- Page 48 and 49: Ez ismét megríkatta, de ez alkalo
- Page 50 and 51: - Hát... - Bizonytalanul nézett v
- Page 52 and 53: 7. FEJEZET A HALVÁNY FÉNYBEN, ame
- Page 54 and 55: A mosoly kissé megbicsaklott. - De
- Page 56 and 57: nem mondhatok többet" vékony cuko
- Page 58 and 59: feleségének, adjon a gyereknek as
- Page 60 and 61: 9. FEJEZET VALAMIVEL alkonyat után
- Page 62 and 63: Nicknek volt egy olyan érzése, ho
- Page 64 and 65: Baker a szavakat bámulta. - Ez Ray
- Page 66 and 67: Bejött a szájhigiénikus, egy sz
- Page 68 and 69: 11. FEJEZET LARRY egy fáradt küls
- Page 70 and 71: elfogadó vagy. Mindig is az voltá
- Page 72 and 73: 12. FEJEZET A SZALON túlsó sarká
- Page 74 and 75: ohant hozzá, átölelte, sírt: Ó
- Page 76 and 77: - Nagyszülők! - vijjogta az asszo
- Page 80 and 81: - Nem, ez szigorúan Denninger áll
- Page 82 and 83: Ekkor az álom halványulni kezdett
- Page 84 and 85: mégsem képes megállítani. Lök
- Page 86 and 87: 16. FEJEZET EGY NAPPAL KÉSŐBB, j
- Page 88 and 89: amit a filmesek "rövid fókuszúna
- Page 90 and 91: mint Sheldonnál. Kell pénz meg va
- Page 92 and 93: 17. FEJEZET STARKEY a kettes képer
- Page 94 and 95: Starkey szeme lecsukódott. Egy pil
- Page 96 and 97: 18. FEJEZET NICK KINYITOTTA az ajt
- Page 98 and 99: földszinti előszobába. Hatalmasn
- Page 100 and 101: Nem akart többé kommunikálni, é
- Page 102 and 103: - Big Johntól hallom, hogy tudsz s
- Page 104 and 105: - Átadom. Az asszony távozott, Ni
- Page 106 and 107: nekik van igazuk, én tévedtem. Az
- Page 108 and 109: csekkjeit. Azok a helyek rosszabbak
- Page 110 and 111: első esetről van szó. Azt akarta
- Page 112 and 113: 20. FEJEZET A KIKÖTŐPART volt Ogu
- Page 114 and 115: - Na és hova mész? - kérdezte a
- Page 116 and 117: vagy valamiféle összeomlás lesz
- Page 118 and 119: A bemondó biztatóan mosolygott...
- Page 120 and 121: - És ha a dolgok rosszról... ross
- Page 122 and 123: megkocsonyásodott leves. Starkey b
- Page 124 and 125: Száguldott, lengetve a karját. Is
- Page 126 and 127: 24. FEJEZET LLOYD HENREIDET, akit a
- Page 128 and 129:
Talán Devins is meglátott valamit
- Page 130 and 131:
gombot. Maga lesz a negyvenegyedik
- Page 132 and 133:
25. FEJEZET NICK ANDROS félrehúzt
- Page 134 and 135:
Már épp kilépett a szúnyoghál
- Page 136 and 137:
A fiú kiment a házból, megállt
- Page 138 and 139:
AZ EGÉSZ DÉLUTÁNT átaludta a ta
- Page 140 and 141:
annál jobban megijed a feladattól
- Page 142 and 143:
fölmászni a keleti tűzlépcsőn,
- Page 144 and 145:
Tízezer példány mégis kijutott,
- Page 146 and 147:
- Több katona tört be a külső i
- Page 148 and 149:
- Egy csomó srác jön lefelé a b
- Page 150 and 151:
A szökevényekre és defetistákra
- Page 152 and 153:
- ...amit egy ilyen nagy nemzetnek
- Page 154 and 155:
csapatok őriznek minden helyet, ah
- Page 156 and 157:
vagy csak gyakorolták a régi nagy
- Page 158 and 159:
- Ez igen! - bólintott Larry, és
- Page 160 and 161:
28. FEJEZET MARADT EPRES PITE a fri
- Page 162 and 163:
Miként nézhetnének ismét egymá
- Page 164 and 165:
hogy a fiú megbámulja fehér torn
- Page 166 and 167:
És egy napon valamelyik jól fizet
- Page 168 and 169:
29. FEJEZET UGYANEZEN az estén, am
- Page 170 and 171:
elevágódtak a fehér ruha csukly
- Page 172 and 173:
Stu visszament, kileselkedett a sar
- Page 174 and 175:
31. FEJEZET CHRISTOPHER BRADENTON
- Page 176 and 177:
ázott pizsamájának mellére, és
- Page 178 and 179:
32. FEJEZET VALAKI NYITVA HAGYTA az
- Page 180 and 181:
többet tesz félre. Volt valami a
- Page 182 and 183:
33. FEJEZET A SERIFF irodájának a
- Page 184 and 185:
34. FEJEZET DONALD MERWIN ELBERT, h
- Page 186 and 187:
Amikor fölért a tartály lapos, k
- Page 188 and 189:
senkit sem érdekelt, hogy felgyúj
- Page 190 and 191:
Képek szökdeltek mellette: útró
- Page 192 and 193:
vagy arra a szagra emlékeztet, ame
- Page 194 and 195:
ismét megcsapta az illatszeres zac
- Page 196 and 197:
- Egy utazás kezdete - mondta, maj
- Page 198 and 199:
Végül megtette, furcsán húzódo
- Page 200 and 201:
Hideg eső csapott a halántékába
- Page 202 and 203:
Semmi hang. Már éppen a képzelet
- Page 204 and 205:
- Néhány évig vécépapírnak ha
- Page 206 and 207:
alagúton ment volna át, inkább
- Page 208 and 209:
- Azt gondoltam, amikor történt,
- Page 210 and 211:
- Ó, szerintem nem is lenne bölcs
- Page 212 and 213:
37. FEJEZET STU ELEINTE kérdezés
- Page 214 and 215:
Átmentek az úton, és megmosakodt
- Page 216 and 217:
- Nem fognak. Nem mind, a zömük n
- Page 218 and 219:
- Hát akkor ismered. Tizenéves ko
- Page 220 and 221:
- Menny és föld - suttogta az ür
- Page 222 and 223:
vadállat volt, aki berúgott, és
- Page 224 and 225:
nem lehetett, csak Waldo. Judynak a
- Page 226 and 227:
39. FEJEZET LLOYD HENREID térdelt.
- Page 228 and 229:
Ettől megtört a Lloydot fogva tar
- Page 230 and 231:
az összezárt ökölben. Amikor az
- Page 232 and 233:
40. FEJEZET NICK ANDROS BAKER serif
- Page 234 and 235:
vénséges vén, olajfoltos bakok t
- Page 236 and 237:
41. FEJEZET LARRY fél kilenckor na
- Page 238 and 239:
Úgy rémlett, nagyon hosszú ideig
- Page 240 and 241:
villanásokkal, és a fiú megrém
- Page 242 and 243:
42. FEJEZET MIKÖZBEN LARRY UNDERWO
- Page 244 and 245:
- Miért oda? - kérdezte Stu. - Me
- Page 246 and 247:
- Menjen innét! - kiáltotta düh
- Page 248 and 249:
A HATÁRON 1990. JÚLIUS 5. - SZEPT
- Page 250 and 251:
43. FEJEZET AZ OKLAHOMAI May főutc
- Page 252 and 253:
súlyosan visszamaradott, fel tudot
- Page 254 and 255:
AMIKOR FÖLÉBREDT, először csod
- Page 256 and 257:
azzal, hogy utcáról utcára járt
- Page 258 and 259:
fogakat húzna ki sorjában. A padl
- Page 260 and 261:
nem most van, akkor két-három nap
- Page 262 and 263:
eugrott a kocsiba, és az autó má
- Page 264 and 265:
KÉSŐBB ODAMENT az ajtóhoz, és m
- Page 266 and 267:
A lány megfordult és elindult, me
- Page 268 and 269:
Énjének egy része, amely még me
- Page 270 and 271:
olhacsípésektől volt rücskös,
- Page 272 and 273:
ESTE HAT ÓRÁRA elérte North Berw
- Page 274 and 275:
epsomi házban, az alsónadrágját
- Page 276 and 277:
tejszínhab csucsorodon rajta. Vég
- Page 278 and 279:
Ahogy odaértek az úttest kavicsos
- Page 280 and 281:
hozta el, még csak bele se nézett
- Page 282 and 283:
VALAMIKOR ÉJSZAKA Larry felébredt
- Page 284 and 285:
- Jézus Krisztus, ugyancsak kitett
- Page 286 and 287:
Összerándult a gyomra már a gond
- Page 288 and 289:
Lehet, hogy levágott belőle egy d
- Page 290 and 291:
AZNAP ÉJJEL a takarójába burkol
- Page 292 and 293:
Ez megmagyarázta, miért volt kép
- Page 294 and 295:
Megint ez a szó, gondolta Larry. E
- Page 296 and 297:
1990. JÚLIUS 8. FRANCES GOLDSMITH
- Page 298 and 299:
legrosszabb, mert ilyenkor az arc n
- Page 300 and 301:
megígértem a tatának, hogy nem f
- Page 302 and 303:
Föltápászkodott, a lyukon bedobo
- Page 304 and 305:
Ekkor megszólalt, most először b
- Page 306 and 307:
disznósülttől, vagy felpolcolta
- Page 308 and 309:
Mire végzett az utolsó szárnyass
- Page 310 and 311:
KÉT NAPPAL KÉSŐBB, július 24-é
- Page 312 and 313:
maga három darab sültet, egy cső
- Page 314 and 315:
Tekintete visszatért a konyhába.
- Page 316 and 317:
mint ahogy tojást se lehet kivenni
- Page 318 and 319:
- Várj csak! - felelte Abagail. -
- Page 320 and 321:
- Végül egyedül maradtam, pénz
- Page 322 and 323:
tetemet cipelni. Az apja testét vi
- Page 324 and 325:
magzatra, ő pedig igyekezett arré
- Page 326 and 327:
oldalkocsis motort, és még akkor
- Page 328 and 329:
elpusztult. Vajon hány immúnis sz
- Page 330 and 331:
HÁROM ÓRA TÁJT került elő, sz
- Page 332 and 333:
- Ki tudod venni? - kérdezte Glen.
- Page 334 and 335:
Miután ezt a javaslatot elfogadtá
- Page 336 and 337:
képviselnek, még akkor is, ha meg
- Page 338 and 339:
Az egyik lány felsikított: - MOST
- Page 340 and 341:
Az értelmetlenség eme kitartó é
- Page 342 and 343:
autómentővel. Azzal tolták félr
- Page 344 and 345:
napot olcsó csigert iszogatva és
- Page 346 and 347:
Fran bólintott. - Miért hagytad a
- Page 348 and 349:
Mire befejezték, már teljesen bes
- Page 350 and 351:
A lány kicsit meglepetten visszamo
- Page 352 and 353:
aranykutakból fog inni. Addig azon
- Page 354 and 355:
elenézzen, mégis odabámult, vigy
- Page 356 and 357:
szépek voltak ezek a szavak - hát
- Page 358 and 359:
amíg ki nem alakította valamennyi
- Page 360 and 361:
Kifejezéstelen arccal játszotta v
- Page 362 and 363:
Odament egy zöld posztóval borít
- Page 364 and 365:
- Elkapom, Szemétke - motyogta a K
- Page 366 and 367:
nyitott gallérjának V-jében. Fek
- Page 368 and 369:
Ezen az úton még a Kölyök sem s
- Page 370 and 371:
anélkül is tudta, hogy régen a k
- Page 372 and 373:
MIRE VISSZAÉRTEK a halomhoz, már
- Page 374 and 375:
elmenekülni. Szemétláda Ember vi
- Page 376 and 377:
- Ő az új hús - folytatta Lloyd.
- Page 378 and 379:
Lassan a kőért nyúlt. A keze meg
- Page 380 and 381:
NÉGY PERCCEL KÉSŐBB a lift elér