Stephen King
Stephen King
Stephen King
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Egy darabig nem bírt továbbmenni; úgy érezte, nyársra húzta a sok száz halott szem, amelyek<br />
dühösen bámulják a járművekből. Egy Dylan-szám jutott az eszébe: Vártam rád a fagyott<br />
forgalomban... pedig tudtad, hogy másutt kéne lennem... hol vagy ma este, drága Marie?<br />
Látta, amint a nyugat felé tartó gépkocsik négy sávja eltűnik az alagút fekete boltíve alatt, és<br />
komolyan megrémült, amikor észrevette, hogy a Lincoln plafonján nem égnek a neonok. Olyan<br />
volt, mint egy sírbolt autóknak. Beengedik félútig, aztán mocorogni kezdenek... életre kelnek...<br />
hallani fogja, ahogy az ajtók kattanva kitárulnak, majd tompa csattanással becsukódnak... a<br />
csoszogó lépéseik...<br />
Kiütött rajta a verejték. A feje fölött madár rikoltott rekedten, és a fiú ugrott egyet. Hülye vagy,<br />
szidta magát. Gyerekjáték ez. Annyi a dolgod, hogy maradj a járdán, és semmi idő alatt...<br />
...megfojtanak a járkáló halottak.<br />
Megnyalta az ajkát, és nevetni próbált. Igen csúnyán hangzott. Öt lépést tett arrafelé, ahol a<br />
lehajtó csatlakozik a műúthoz, azután ismét megállt. A balján egy Caddy állt, egy El Dorado, és egy<br />
megfeketedett, trollarcú asszony meredt ki belőle a fiúra. Az orra gumóvá nyomódott az üvegen.<br />
Vér és takony fröccsent szét az ablakon. A férfi, aki a kocsit vezette, a volánra rogyott, mintha<br />
valamit keresne a padlón. A Caddy minden ablakát felhúzták; olyan lehet belül, akár egy üvegház.<br />
Ha kinyitná az ajtót, az asszony kifolyna és szétloccsanna a kövezeten, mint egy zsák rothadó<br />
dinnye, és meleg, pállott szaga lenne, nyálkás, oszlástól burjánzó szaga.<br />
Mint amilyen szaga az alagútnak is lesz.<br />
Sarkon fordult és visszarohant arra, ahonnan jött. A szél, amelyet kavart, felszárította a verejtéket<br />
a homlokáról<br />
– Rita! Rita, figyelj! Azt akarom...<br />
A szavak elhaltak, mikor elérte a lehajtó tetejét. Rita még mindig sehol. A Harminckilencedik<br />
utca ponttá szűkült. Larry a déli járdáról átrohant az északira, nyomakodott a lökhárítók között,<br />
keresztülmászott motorházakon, amelyek úgy felforrósodtak, hogy hólyagot húztak a bőrére. De az<br />
északi járda is üres volt.<br />
Tölcsért csinált a kezéből, úgy kiabált: – Rita! Rita!<br />
Csak a halott visszhang válaszolt: – Rita... ita... ha...<br />
NÉGY ÓRÁRA sötét felhők kezdtek gyülekezni Manhattan fölött, és a mennydörgés ide-oda gördült<br />
a város sziklái között. Villámok döftek villáikkal az épületekbe. Mintha az ijesztgető Isten a<br />
megmaradt embereket is ki akarná ugrasztani a rejtekhelyükről. A fény furcsa, sárga lett, ami<br />
egyáltalán nem tetszett Larrynek. Görcsölt a hasa, és amikor cigarettára gyújtott, ugyanúgy<br />
remegett a kezében, ahogy a Ritáéban reggel a kávéscsésze.<br />
A lehajtónak az utca felőli végében ült, hátát a korlát alsó rúdjának vetve. A hátizsákja az ölében,<br />
a 30-as mellette támasztotta a korlátot. Azt gondolta, az asszony megijed, és nemsokára visszajön,<br />
de nem így történt. Tizenöt perccel ezelőtt felhagyott vele, hogy szólongassa. Frászt kapott a<br />
visszhangoktól.<br />
Ismét dörgött a menny, ezúttal közelebbről. Hideg szellő borzolta a fiú ingét, amelyet a verejték<br />
a bőréhez tapasztott. Fedett helyet kell találnia, vagy abba kell hagynia a szarakodást, és irány az<br />
alagút. Ha nincs elég bátorsága hozzá, akkor egy újabb éjszakát tölthet a városban, aztán átmehet a<br />
George Washington hídon, amely száznegyven saroknyira van innen.<br />
Igyekezett ésszerűen gondolkodni az alagútról. Semmi sincs ott, ami megtámadhatná. Elfelejtett<br />
magával hozni egy jókora elemlámpát – Krisztusom, az ember nem gondolhat mindenre –, de van<br />
egy gázöngyújtója, és korlát is van az úttest és a járda között. Minden más... például az autókban<br />
ülő halottakra gondolni... csupán a pánik műve, képregénybe illő ötlet, annyi értelme van, mint félni<br />
az öltözőszekrényben lakó mumustól. Ha csak erre tudsz gondolni, Larry, leckéztette magát, akkor<br />
nem fogsz megmaradni ebben a szép új világban. Egyáltalán nem. Te...<br />
Villám repesztette meg az eget, csaknem pontosan a fiú feje fölött. Larry összerándult. A<br />
villanást robajló mennydörgés követte. Július elseje, gondolta találomra, ez az a nap, amikor ki kell<br />
vinned a mucikádat Coney Islandre, hogy torkig lakjatok hot doggal. Ha egy labdával leütsz három,<br />
fából faragott tejesüveget, nyersz egy káposztababát. Az esti tűzijáték...