Stephen King
Stephen King
Stephen King
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
A lány megfordult és elindult, menet közben hátrafelé pislogva. Egyre gyorsabban lépkedett,<br />
azután futni kezdett. Befordult a sarkon és eltűnt. Nick eltette a pisztolyt. Remegett.<br />
Beszennyezettnek, csüggedtnek érezte magát, mintha Julie Lawry valamiféle embertelen lény lenne,<br />
aki sokkal inkább hajaz a halott fák alatt hemzsegő, hidegvérű bogarakra, mint az emberekre.<br />
Megfordult, Tomot kereste, de annak nyoma sem volt.<br />
Visszafelé kocogott a naptól perzselt utcán, a feje borzalmasan hasogatott, a szeme, amelyet Ray<br />
Booth megdolgozott, lüktetett. Csaknem húsz percbe került, amíg rálelt Tomra. Kétutcányira az<br />
üzleti negyedtől, egy hátsó verandán gunnyasztott. Rozsdás hintaszékben ült, és ölelte magához a<br />
Fisher-Price garázsát. Nick láttán sírva fakadt.<br />
– Kérem szépen, ne tessék megitatni, ne tessék mérget itatni Tom Cullennel, a papa is<br />
megmondta, hogy ha megöli a patkányokat, engem is megöl, az biztos is... kéééérem!<br />
Nick ekkor vette észre, hogy a kezében még mindig ott van a Pepto-Bismol. Eldobta az üveget,<br />
és odamutatta Tomnak üres tenyerét. A hasmenésnek majd ki kell futnia magát. Nagyon kösz, Julie.<br />
Tom zokogva jött le a veranda lépcsőjén. – Sajnálom – hajtogatta sírva. – Sajnálom, Tom Cullen<br />
sajnálja.<br />
Együtt sétáltak vissza a főutcára... ahol megtorpantak és csak bámultak. Mindkét biciklit<br />
felborították.<br />
A kerekeket összehasogatták. Hátizsákjaik tartalmát szétszórták az úttesten.<br />
Ebben a pillanatban elsüvített valami Nick arca előtt – érezte –, Tom pedig fölvisított, és<br />
futásnak eredt. Nick csak állt döbbenten egy pillanatig, körbetekintett, és véletlenül a megfelelő<br />
időben a megfelelő irányba nézve még láthatta a második lövés torkolattüzének lobbanását. A Pratt<br />
Szálloda emeleti ablakából lőttek. Valami, ami gyorsított stoppolótűre emlékeztetett, kilyuggatta az<br />
inggallérját.<br />
Megfordult és Tom után futott.<br />
Nem tudhatta, hogy Julie lőtt-e még; amikor utolérte Tomot, csak annyit tudott biztosan, hogy<br />
egyiküket sem találta el. Legalább megszabadultunk ettől a pokolfajzattól, gondolta, ám mint<br />
kiderült, ez csak félig volt igaz.<br />
AZNAP ESTE egy csűrben aludtak három mérföldre Pratt-tól, és Tom folyton felriadt, mert rosszakat<br />
álmodott, aztán Nicket is fölverte megnyugtatásért. Másnap tizenegy körül érték el Iukát, és ott<br />
találtak két jó biciklit egy Bringa- és Sportvilág nevű boltban. Nick, aki végre kezdett magához<br />
térni a Julie-val való találkozásból, úgy tervezte, majd kiegészítik a fölszerelésüket Great Bendben,<br />
amit legkésőbb tizennegyedikén kellett elérniük.<br />
De július 12-e délutánján, úgy háromnegyed három tájban valami villant a bal kormányra szerelt<br />
visszapillantó tükörben. Megállt (a bambuló Tom, aki mögötte tekert, átgurult a lábán, de Nick alig<br />
vette észre), és hátranézett. A villanás hajnalcsillagként kúszott föl a mögöttük levő dombra,<br />
egyszerre vakítva és megörvendeztetve a szemét – alig tudta elhinni. Chevy kisteher volt, régi<br />
darab, jó öreg detroiti guruló vas, lassan szlalomozott a 281-es út egyik sávjáról a másikra,<br />
kerülgetve a szétszóródva megrekedt járműveket.<br />
Melléjük ért (Tom vadul integetett, de Nick csak állt dermedten, térdei között tartva a bringa<br />
vázát), és lefékezett. Mielőtt a vezető kidugta volna a fejét, s Nick arra gondolt, talán Julie Lawry az,<br />
gonosz, győzedelmes mosolyával. Magával hozta a fegyvert, amellyel korábban meg akarta ölni<br />
őket, és ilyen közelről kizárt, hogy elhibázza. A pokolban sincs annyi düh, mint egy megsértett<br />
asszonyban.<br />
De a felbukkanó arc egy negyvenes férfié volt, aki tollat tűzött kackiásan félrecsapott<br />
szalmakalapjának kék bársonyszalagjába, és amikor elvigyorodott, naptól szikkadt arcát valósággal<br />
fölszabdalták a barátságos ráncok.<br />
És azt mondta: – Könyörülő Krisztusom a körhintán, de örülök nektek, srácok! De még<br />
mennyire! Másszatok csak be, és lássuk, merre tovább!<br />
Így ismerkedett meg Nick és Tom Ralph Brentnerrel.