12.07.2015 Views

20-24 septembrie 2009 - Biblioteca Metropolitana Bucuresti

20-24 septembrie 2009 - Biblioteca Metropolitana Bucuresti

20-24 septembrie 2009 - Biblioteca Metropolitana Bucuresti

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

98 Alin Mihai Ghermanadministrée par le Guberniu et pour ce qui était de l’administration duroyaume hongrois, l’empereur de Vienne était en même temps le roi deHongrie; ces formes administratives facilitaient ou bien elles pouvaiententraver aux initiatives de réforme venues de la part de l’autorité centrale,ce qui a fait que la Banat et la région de Bihor aient été les plus sensiblesface au processus de modernisation, tandis que la Transylvanie, parexemple, a connu certains retards dus à l’opposition manifestée par laDiète, qui était dominée par les nobles. Pourtant, les vecteurs principauxde l’évolution culturelle restent communs. À la différence des réalitésmoldaves ou de celles de Valachie, dans l’espace transylvain la populationétait divisée dans deux églises différentes, celle orthodoxe et celle grécocatholique,ce qui a parfois engendré des différences en ce qui concernaitla vitesse de modernisation de la culture et, respectivement, l’adhérenceà la culture ancienne, qui était orthodoxe par excellence. Mais toutes cesdifférences sont bien minimales par rapport à la communication dans lecadre de l’ethnie, qui a culminé avec le Supplex Libellus Valachorum et lemouvement l’ayant suivi.Les chercheurs ont relevé depuis longtemps les échos enregistréspar l’historiographie ancienne roumaine au niveau du développementde l’historiographie de Şcoala Ardeleană. Créée dans le contexte d’unespiritualité médiévale, qui continuait la structure conservative de laprincipauté de Transylvanie et qui était confirmée par Approbatae etcompilatae Constitutiones, en tant que moyen d’argumentation politiquepour l’octroi de droits politiques et civils aux Roumains, l’historiographiedes Roumains de Transylvanie ayant vécu à l’époque des Lumières fait appelà des chroniques moldaves (Grigore Ureche, Miron et Nicolae Costin) et deValachie (tout particulièrement à l’ouvrage Letopiseţul cantacuzinesc – LesAnnales des Kantakuzens), mais pour ce qui est de la période antérieureà la création des États roumains, l’appel est fait à Hronicul vechimii aromâno-moldo-valahilor – La chronique de l’ancienneté des roumainsmoldo-valaches,qui avait été acheté par Inochentie Micu Clain. D’aprèsce que nous savons, jusqu’à nos jours, une analyse n’a jamais été faite ausujet de la manière de laquelle les historiens transylvains ont fait appel auxsources ci-dessus mentionnées. Si Samuil Micu, le plus proche de l’espritde l’ancienne littérature, réécrit, la plupart des fois en les citant uniquementdans la bibliographie, les chroniques moldaves ou celles de Valachie,encore plus pour ce qui est de la vie de Constantin Brâncoveanu, il traduitet pastiche Istoria delle moderne rivoluzioni della Valachia appartenant àAntonio Maria Del Chiaro ou d’autres ouvrages écrits par des chroniqueurshongrois, ce qui fait de l’identification des sources une opération délicate et

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!