01.03.2017 Views

ism

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1545<br />

them what is evil: he allows them as lawful what is good (and pure) and prohibits them from<br />

what is bad (and impure); He releases them from their heavy burdens and from the yokes that<br />

are upon them. So it is those who believe in him honor him help him and follow the light which<br />

is sent down with him it is they who will prosper." 1127112811291130<br />

1127 In this verse is a prefiguring, to Moses, of the Arabian Messenger, the last and greatest of the messengers of Allah.<br />

Prophecies about him will be found in the Taurat and the Injil. In the reflex of the Taurat as now accepted by the Jews,<br />

Moses says: "The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto me"<br />

(Deut. xviii. 15): the only Prophet who brought a Shari'at like that of Moses was Muhammad Al- Mustafa, and he came<br />

of the house of Ismail the brother of Isaac the father of Israel. In the reflex of the Gospel as now accepted by the<br />

Christians, Christ promised another Comforter (John xiv. 16): the Greek word Paraclete which the Christians interpret<br />

as referring to the Holy Spirit is by our Doctors taken to be Periclyte, which would be the Greek form of Ahmad. See<br />

Q. lxi. 6. (7.157)<br />

1128 Aglal: plural of gullun, a yoke, an iron collar. In the formal<strong>ism</strong> and exclusiveness of the Jews there were many<br />

restrictions which were removed by Islam, a religion of freedom in the faith of Allah, of universality in the variety of<br />

races, languages, manners and customs. (7.157)<br />

1129 Light which is sent down with him: the words are "with him", not "to him", emphasizing the fact that the Light which he<br />

brought illumines every one who has the privilege of joining his great and universal Fellowship. (7.157)<br />

1130 Falah = prosperity in its general sense as well as in its spiritual sense. In the general sense it means that right conduct<br />

is the only door to happiness and well-being. In the spiritual sense it means that Faith and its fruits (right conduct) are<br />

the only gates to salvation. (7.157)<br />

22:17 - Those who believe (in the Qur'an) those who follow the Jewish (scriptures) and the<br />

Sabians Christians Magians and Polytheists Allah will judge between them on the Day of<br />

Judgment: for Allah is witness of all things. 27882789<br />

2788 For Sabians, see n. 76 to ii. 62. They are also referred to in v. 72. In both those passages the Muslims are mentioned<br />

with the Jews, Christians, and Sabians, as receiving Allah's protection and mercy. Here, besides the four religions,<br />

there is further mention of Magians and Polytheists: it is not said that they would receive Allah's Mercy, but only that<br />

Allah will judge between the various forms of faith. (22.17)<br />

34:31-The Unbelievers say: "We shall neither believe in this scripture nor in (any) that (came)<br />

before it." Couldst thou but see when the wrong-doers will be made to stand before their Lord<br />

throwing back the word (of blame) on one another! Those who had been despised will say to<br />

the arrogant ones: "Had it not been for you we should certainly have been believers!"<br />

383438353836<br />

3834 To the Pagans all scriptures are taboo, whether it be the Qur-an or any Revelation that came before it. The people of<br />

the Book despised the Pagans, but in their arrogant assumption of superiority, prevented them, by their example, from<br />

accepting the latest and most universal Scripture when it came in the form of the Qur-an. This relative position, of men<br />

who fancy themselves on their knowledge, and men whom they depise but exploit and mislead, always exists on this<br />

earth. I have mentioned the people of the Book and the Pagan Arabs merely by way of illustration. (34.31)<br />

3835 One disbelief is as bad as another. There is little to choose between them. But when the final account will be taken,<br />

there will be mutual recriminations between the one and the other. (34.31)<br />

3836 The Pagans will naturally say to the people of the Book: "You misled us; you had previous Revelations, and you<br />

should have known how Allah sent His Messengers; had it not been for your bad example, we should have received<br />

Allah's Revelation and become Believers." Or the humble followers will say this to their leaders, or those less gifted<br />

will say to those by whom they were misled and exploited. The dichotomy is between such as pretentiously held their<br />

heads high in the world and such as they profited by but held in contempt. (34.31)<br />

46:10 - Say: "See ye? If (this teaching) be from Allah and ye reject it and a witness from among the<br />

Children of Israel testifies to its similarity (with earlier scriptures) and has believed while ye are<br />

arrogant (how unjust ye are!) truly Allah guides not a people unjust." 47834784<br />

4783 Another side of the argument is now presented. 'You pagan Arabs! You are puffed up with pride, though you are an<br />

ignorant nation. Among Israel there are men who understand the previous scriptures, and who find in the Qur-an and<br />

its Preacher a true confirmation of the previous scriptures. They accept Islam as a fulfilment of the revelation of Moses<br />

himself! (See Deut. xviii. 18-19). And yet you hold back, though the Qur-an has come in your own language, in order<br />

to help you to understand. How unjust and how shameful! In that case, with what face can you seek guidance from<br />

Allah?' (46.10)<br />

98:1 – Those who reject (Truth) among the People of the Book and among the Polytheists were<br />

not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence<br />

622162226223<br />

6221 The People of the Book immediately referred to are the Jews and the Christians, who had received scriptures in the<br />

same line of prophecy in which came our holy Prophet. Their scriptures should have prepared them for the advent of the<br />

greatest and last of the Prophets. For the Jewish scriptures promised to the Jews, cousins or brethren to the Arabs, a<br />

prophet like Moses: "The Lord thy God will raise up unto thee a Prophet from the midst of thee, of thy brethren, like unto<br />

Go to UP<br />

1545

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!