01.03.2017 Views

ism

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

464<br />

mercy of the true God. After many glimpses of Monothe<strong>ism</strong> on Egyptian soil itself, the (gospel of Jesus reached them,<br />

and eventually Islam.) (7.126)<br />

7:149 - When they repented and saw that they had erred they said: "If our Lord have not mercy<br />

upon us and forgive us we shall indeed be of those who perish."<br />

7:151 - Moses prayed: "O my Lord! forgive me and my brother! admit us to Thy mercy! for Thou art<br />

the Most Merciful of those who sow mercy!" 1119<br />

1119 As Moses was convinced that his brother was guiltless, his wrath was turned to gentleness. He prayed for<br />

forgiveness-for himself and his brother: for himself because of his wrath and for his brother because he had been<br />

unable to suppress idolatry among his people. And like a true leader that he is, he identifies himself with his lieutenant<br />

for all that has happened. Even more, he identifies himself with his whole people in his prayer in verse 155 below.<br />

Herein, again, is a type of what the Holy Prophet Muhammad did for his people. (7.151)<br />

7:155 - "O my Lord! if it had been Thy will Thou couldst have destroyed long before both them and<br />

me: wouldst Thou destroy us for the deeds of the foolish one among us? This is no more than<br />

Thy trial: by it Thou causest whom Thou wilt to stray and Thou leadest whom Thou wilt into the<br />

right path. Thou art our protector: so forgive us and give us Thy mercy; for Thou art the best<br />

of those who forgive. 1121112211231124<br />

1123 Moses was guiltless, but he identifies himself with his whole people, and intercedes with Allah on their behalf. He<br />

recognises that it was a trial, in which some of his people failed to stand the test. Such failure was worthy of<br />

punishment. But he pleads for mercy for such as erred from weakness and not from contumacy, and were truly<br />

repentant, although all who erred were in their several degrees worthy of punishment. (7.155)<br />

7:156 - "And ordain for us that which is good in this life and in the hereafter: for we have turned<br />

unto Thee." He said: "with My punishment I visit whom I will; but My mercy extendeth to all<br />

things. That (Mercy) I shall ordain for those who do right and practice regular charity and those<br />

who believe in Our signs; 11251126<br />

1125 Allah's mercy is in and for all things. All nature subserves a common purpose, which is for the good of all His<br />

creatures. Our faculties and our understandings are all instances of His grace and mercy. Each unit or factor among<br />

his creatures benefits from the others and receives them as Allah's mercy to itself: and in its turn, each contributes to<br />

the benefit of the others and is thus an instance of Allah's mercy to them. His mercy is universal and all-pervasive;<br />

while His justice and punishment are reserved for those who swerve from His plan and (to use a mediaeval juridicial<br />

formula) go out of His Peace. (7.156)<br />

1126 The personal grace and mercy-and their opposite-are referred to the singular pronoun "I" while the impersonal Law,<br />

by which Allah's Signs operate in His universe, is referred to the plural pronoun of authority and dignity, "We". (7.156)<br />

10:10 - (This will be) their cry therein: "Glory to Thee O Allah!" and "Peace" will be their greeting<br />

therein! And the close of their cry will be: "Praise be to Allah the Cherisher and Sustainer of<br />

the Worlds!" 1397<br />

1397 A beautiful piece of spiritual melody! They sing and shout with joy, but their joy is in the Glory of Allah! The greetings<br />

they receive and the greetings they give are of Peace and Harmony! From first to last they realise that it is Allah Who<br />

cherished them and made them grow, and His rays are their Light. (10.10)<br />

10:85 - They said: "In Allah do we put our trust. Our Lord! make us not a trial for those who practice<br />

oppression; 1467<br />

1467 A trial for those who practise oppression: the various meanings of Fitnat have been explained in n. 1198 to viii. 25.<br />

The prayer is that the righteous people, being weak, should be saved from being used as objects of oppression or<br />

punishment at the hands of powerful enemies. Weakness tempts Power to practise oppression, and is thus an<br />

occasion of trial for the oppressors. (10.85)<br />

10:86 - "And deliver us by Thy Mercy from those who reject (Thee)."<br />

10:88 - Moses prayed: "Our Lord! Thou hast indeed bestowed on Pharaoh and his Chiefs splendor<br />

and wealth in the life of the Present and so our Lord they mislead (men) from Thy Path.<br />

Deface our Lord the features of their wealth and send hardness to their hearts so they will not<br />

believe until they see the grievous Penalty." 14691470<br />

1469 Moses's prayer, in which Aaron joined, for he was always with him, may be paraphrased thus: "O Allah! we<br />

understand that the glitter and the wealth of the Egyptians are not to be envied. They are but the ephemeral goods of<br />

this life. They are a disadvantage, in that in their pride of possessions the Egyptians mislead themselves and others.<br />

Let their pride be their undoing! Turn their wealth into bitterness and their hearts into hardness, for they reject Thee,<br />

and they will not believe until they actually see the Punishment of their sins!" (10.88)<br />

Go to UP<br />

464

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!