18.05.2018 Aufrufe

Amazonien - ein Foto- und Lesebuch - Susanne Gerber-Barata

Foto- und Lesebuch über den brasilianischen Amazonas

Foto- und Lesebuch über den brasilianischen Amazonas

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Prolog<br />

Ribeiro, Ribeirinho<br />

Ribeiro, Ribeirinho<br />

Do sempre e do mesmo<br />

ano sim, ano não.<br />

O rio sobe, o rio desce,<br />

visto ou não visto a mãe d´água.<br />

Avistas, não avistas as beiras dos mares,<br />

dos rios, submersas nas águas<br />

acinzeladas pelas chuvas,<br />

ano sim, ano não.<br />

Do sempre e do mesmo<br />

ano sim, ano não.<br />

As águas chegando, as águas irão,<br />

visto ou não visto a cobra, a grande.<br />

Avisto, não avisto o verde tenso<br />

assim não tão denso<br />

lá longe, nas margens verdes<br />

desde sempre, eternamente,<br />

regadas, não regadas,<br />

ano sim, ano não, in<strong>und</strong>adas.<br />

O tempo é o mesmo<br />

ano sim, ano não.<br />

As águas sobem, as águas descerão.<br />

Visto ou não visto as bocas d´água,<br />

não tão gulosas assim.<br />

Desde sempre, para sempre<br />

e os mortos enterrados logo ali<br />

onde as águas não sobem,<br />

não sobem jamais.<br />

Ano sim, ano não.<br />

Ribeiros, ribeirinhos descansarão.<br />

Jahr <strong>ein</strong>, Jahr aus,<br />

vom Gleichen <strong>und</strong> vom Selben.<br />

Der Fluss steigt, der Fluss fällt,<br />

hat man die Mutter der Wasser gesehen oder nicht.<br />

Erhascht oder nicht die Grenzen der Meere,<br />

der Flüsse, untergetaucht unter die Wasser,<br />

von den Regen angegraut,<br />

Jahr <strong>ein</strong>, Jahr aus.<br />

Jahr <strong>ein</strong>, Jahr aus,<br />

vom Gleichen <strong>und</strong> vom Selben.<br />

Die Wasser kommen, die Wasser gehen,<br />

gesehen oder nicht gesehen die Schlange, die große.<br />

Erblickt oder nicht das kompakte Grün.<br />

Eigentlich gar nicht so dicht<br />

die grünen Ufer, weit weg.<br />

Seit immer schon, seit Ewigkeiten,<br />

geflutet, nicht geflutet,<br />

überschwemmt, <strong>ein</strong> Jahr ja, das andere nicht.<br />

Die Zeit ist die gleiche<br />

<strong>ein</strong> Jahr ja, <strong>ein</strong> Jahr nicht.<br />

Die Wasser steigen, die Wasser fallen.<br />

Hat man den Schl<strong>und</strong> des Wassers<br />

gesehen oder nicht.<br />

Gar nicht so gierig,<br />

seit immer schon <strong>und</strong> für immer<br />

<strong>und</strong> die Toten genau dort begraben,<br />

wo die Wasser nicht hinkommen,<br />

niemals so hoch steigen.<br />

Ein Jahr ja, <strong>ein</strong> Jahr nicht.<br />

Ribeiro, Ribeirinho, ruh dich aus.<br />

Do sempre e do mais<br />

ano sim, ano não.<br />

Como sempre e mais do mesmo.<br />

O tempo chegará, virá.<br />

Visto ou não visto o peixe, o boi.<br />

Avisto, não avisto no espelho d’ ‘agua<br />

assim não tão f<strong>und</strong>o<br />

no f<strong>und</strong>o as almas penadas.<br />

Ano sim, ano não.<br />

Jahr <strong>ein</strong>, Jahr aus,<br />

vom Gleichen <strong>und</strong> vom Selben.<br />

Wie immer <strong>und</strong> noch mehr.<br />

Die Zeit wird kommen, wird sie kommen?<br />

Gesehen oder nicht gesehen die Seekuh.<br />

Kann sie, sehe sie nicht im Spiegel der Wasser,<br />

gar nicht so tief<br />

auf dem Gr<strong>und</strong> die Seelen der Verdammten.<br />

Ein Jahr ja, <strong>ein</strong> Jahr nicht.<br />

.<br />

<strong>Amazonien</strong>, <strong>ein</strong> <strong>Foto</strong>- <strong>und</strong> <strong>Lesebuch</strong> - <strong>Susanne</strong> <strong>Gerber</strong>-<strong>Barata</strong> 15

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!