- Page 2 and 3:
Trahison LA DENTELLE DU CYGNE colle
- Page 4 and 5:
Orson Scott Card Trahison TRADUIT D
- Page 6 and 7:
Note de l’auteur Une planète nom
- Page 8 and 9:
1 MUELLER J E FUS LE DERNIER à sav
- Page 10 and 11:
Et la pire crainte des autres, cell
- Page 12 and 13:
Encore un signe que je savais incon
- Page 14 and 15:
jamais, un corps démembré dont il
- Page 16 and 17:
ne la trouvait pas étrange ni soud
- Page 18 and 19:
l’évidence que je refuse et que
- Page 20 and 21:
soldat du commun sur qui ne pesait
- Page 22 and 23:
et là, ou des défauts à peine vi
- Page 24 and 25:
heures, avec tant de lacérations.
- Page 26 and 27:
En passant devant la guérite des s
- Page 28 and 29:
2 ALLISON L A PLAINE AGRICOLE se fr
- Page 30 and 31:
J’étais stupéfait que Père lai
- Page 32 and 33:
J’aimais mieux ça que mourir de
- Page 34 and 35:
Toutefois la forêt ressemblait dé
- Page 36 and 37:
poursuivre encore et encore, n’es
- Page 38 and 39:
victimes ne méritent-elles pas tou
- Page 40 and 41:
Peut-être seulement parce que je m
- Page 42 and 43:
d’étapes, ce qui aurait dû pren
- Page 44 and 45:
— Mais je ne suis pas pauvre »,
- Page 46 and 47:
— De Loiseau, répondis-je, aupr
- Page 48 and 49:
que ma guérison rapide avait trahi
- Page 50 and 51:
econnaît pas toujours le véritabl
- Page 52 and 53:
« Où ça ? demandai-je. — À Nk
- Page 54 and 55:
Il répondit avec un sourire affect
- Page 56 and 57:
inventer un autre, sous peine de lu
- Page 58 and 59:
aiderait guère. Comment les hommes
- Page 60 and 61: punition pour un échec au saut en
- Page 62 and 63: Une entrée en matière classique,
- Page 64 and 65: encore car il paraissait très peu
- Page 66 and 67: en dessous de nous, mais il y a bea
- Page 68 and 69: Elle prépara le petit-déjeuner :
- Page 70 and 71: Notre premier arrêt fut au bureau
- Page 72 and 73: promettre et de repousser, jusqu’
- Page 74 and 75: souriant. Ne sois pas impatiente. N
- Page 76 and 77: Elle gloussa. « Pas violent. C’e
- Page 78 and 79: Elle rit - pouffa même, cette fois
- Page 80 and 81: — Bien sûr, répondit-elle. Pour
- Page 82 and 83: que je m’en occupe seul. Comment
- Page 84 and 85: — Parlez bas, car les rideaux cac
- Page 86 and 87: Je sentis alors sa main ôter mon b
- Page 88 and 89: Je compris enfin que mon seul espoi
- Page 90 and 91: communiquer avec l’armée ? Et le
- Page 92 and 93: 4 LANIK ET LANIK J E REPRIS CONSCIE
- Page 94 and 95: frappaient violemment. Pire : elles
- Page 96 and 97: Perdu dans mes réflexions, j’en
- Page 98 and 99: parvenir. Puis je trouvai une éche
- Page 100 and 101: d’essayer de masquer mon évasion
- Page 102 and 103: encore douloureuse de mes doigts, j
- Page 104 and 105: Pendant quelques instants, je resta
- Page 106 and 107: limite. Le soleil n’était qu’u
- Page 108 and 109: Nous saignâmes tous les deux quand
- Page 112 and 113: 5 LE MONSTRE J ’AVAIS DU MAL à m
- Page 114 and 115: sûrement pas d’être ballotté d
- Page 116 and 117: de succès au sein de la Républiqu
- Page 118 and 119: néanmoins satisfaisant. Au lieu d
- Page 120 and 121: laisser les matelots s’en rendre
- Page 122 and 123: semées de montagnes ici et là, au
- Page 124 and 125: chercher de l’eau ? Comptait-il m
- Page 126 and 127: Je m’interrompis en pleine réfle
- Page 128 and 129: trouvait en Occident, et ces sauvag
- Page 130 and 131: « On m’a dit que tu étais un en
- Page 132 and 133: contrebas, les yeux levés vers moi
- Page 134 and 135: que nous préférons jouer plutôt
- Page 136 and 137: — Mais… » Je laissai ma phrase
- Page 138 and 139: voix des hommes est plus forte que
- Page 140 and 141: tout balayé devant eux et se trouv
- Page 142 and 143: parti, à tel point que je m’arr
- Page 144 and 145: — Je les empêcherai de tuer, pro
- Page 146 and 147: pareille. Étais-je parti si longte
- Page 148 and 149: comme s’ils espéraient (et je su
- Page 150 and 151: « Les crimes de Lanik Mueller sont
- Page 152 and 153: « Apparemment, tu nous prends pour
- Page 154 and 155: 7 ENSEL J E NE SAIGNAIS PLUS, mais
- Page 156 and 157: Elle me prit par la main et m’emm
- Page 158 and 159: cela. Je savais qu’il s’agissai
- Page 160 and 161:
« Qu’as-tu fait ? demanda Père,
- Page 162 and 163:
enjamin et qu’il me faudrait êtr
- Page 164 and 165:
voyais pas d’objection. Après to
- Page 166 and 167:
« Homarnoch, souffla Père en reco
- Page 168 and 169:
— Et nous ne pouvons pas passer
- Page 170 and 171:
« J’ai une idée qui me trotte d
- Page 172 and 173:
avalés par le silence, un peu de n
- Page 174 and 175:
Mueller était mort. Mais Ensel Mue
- Page 176 and 177:
les bras en croix, flottant comme t
- Page 178 and 179:
Je me réveillai dans le noir. Je n
- Page 180 and 181:
montions vers les étoiles, que tro
- Page 182 and 183:
Sur quel ton dois-je crier pour que
- Page 184 and 185:
Père était perplexe. « Nous en a
- Page 186 and 187:
— Après ce que j’ai vu depuis
- Page 188 and 189:
minute. Nous la nourrîmes, et elle
- Page 190 and 191:
« Très bien, on y va, hop, hop, o
- Page 192 and 193:
l’avaient adopté). Celui-qui-sai
- Page 194 and 195:
les folles expéditions à travers
- Page 196 and 197:
pas avec le temps aujourd’hui. Tu
- Page 198 and 199:
étaient prêts à faire, d’autan
- Page 200 and 201:
femme. Je me demandai brièvement s
- Page 202 and 203:
9 JONES L A VILLE avait un nom, mai
- Page 204 and 205:
À l’époque, il n’était jamai
- Page 206 and 207:
« Autant prétendre être le diabl
- Page 208 and 209:
le coche. Je me demandai brièvemen
- Page 210 and 211:
Là, je découvris qu’on ne pouva
- Page 212 and 213:
démunis. Malgré les distances qui
- Page 214 and 215:
partageraient volontiers leur petit
- Page 216 and 217:
que dans le monde hors de Schwartz,
- Page 218 and 219:
faisait un personnage d’importanc
- Page 220 and 221:
qu’à coups d’embruns. Puis j
- Page 222 and 223:
et que vous sauvez les mères en co
- Page 224 and 225:
— Bien entendu. En doutez-vous, v
- Page 226 and 227:
Pendant mon séjour là-bas, je tom
- Page 228 and 229:
Je serrais la lettre de Twis sur mo
- Page 230 and 231:
Cela collait avec le reste. Une fig
- Page 232 and 233:
tout inventé. Mais maintenant, bie
- Page 234 and 235:
atteindre, je l’atteindrai, songe
- Page 236 and 237:
À la place, je chevauchai pendant
- Page 238 and 239:
Les soldats me mirent dans un chari
- Page 240 and 241:
alenti - inutile d’endurer des he
- Page 242 and 243:
— Ah, j’ai la réponse à ma pr
- Page 244 and 245:
qui traînaient par là en spectate
- Page 246 and 247:
veux votre fille la plus jeune, san
- Page 248 and 249:
partie. Je me levai et revins à Du
- Page 250 and 251:
Il se mit aussitôt à réfléchir.
- Page 252 and 253:
psychologues et de quelques autres,
- Page 254 and 255:
J’entrai prudemment dans l’eau.
- Page 256 and 257:
agilité parmi les rochers. C’est
- Page 258 and 259:
Elle voulait que je la désire. Ét
- Page 260 and 261:
maison en courant. Un tremblement d
- Page 262 and 263:
13 TRAHISON C OMMENT on l’avait r
- Page 264 and 265:
céda le pas à des broussailles ca
- Page 266 and 267:
monde n’était peut-être pas lib
- Page 268 and 269:
armée avait-elle déjà commis de
- Page 270 and 271:
détruire les Anderson parce que, c
- Page 272 and 273:
orbite jusqu’à ce qu’elle soit
- Page 274 and 275:
essuyer finalement un refus et trou
- Page 276 and 277:
La terre, toutefois, ne faisait pas
- Page 278 and 279:
« Nous avons fait ce que nous avon
- Page 280 and 281:
Il y avait un endroit, toutefois, o
- Page 282 and 283:
masculines contrastaient avec les t
- Page 284 and 285:
« Sinon, dit-il, ils auraient sûr
- Page 286 and 287:
Sa voix se fit plus basse (comme la
- Page 288 and 289:
déposer les plus grands esprits de
- Page 290 and 291:
je fermai les yeux et entrepris de
- Page 292 and 293:
sentiment de tristesse, pourtant je
- Page 294 and 295:
15 L’HOMME DU VENT J ’ARRIVAI
- Page 296 and 297:
— Deux cents, trois cents ans, je
- Page 298:
devienne réalité, à tout prix. Q