Bieler Jahrbuch 2007 - mémreg - regionales Gedächtnis
Bieler Jahrbuch 2007 - mémreg - regionales Gedächtnis
Bieler Jahrbuch 2007 - mémreg - regionales Gedächtnis
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Changement dans la continuité<br />
LE FORUM DU BILINGUISME EN <strong>2007</strong><br />
Virginie Borel et Claudine Brohy<br />
Pour fêter ses dix ans d’existence, le Forum du bilinguisme<br />
a procédé à une véritable mue: depuis le début<br />
de l’année <strong>2007</strong>, ce sont désormais deux co-déléguées<br />
qui se partagent les responsabilités de cette fondation<br />
active dans le domaine du bi- et plurilinguisme. Une<br />
linguiste, Claudine Brohy, et une spécialiste de la communication,<br />
Virginie Borel, animent ainsi cette institution<br />
qui trouve son fondement dans l’exemple de<br />
cohabitation harmonieuse de la plus grande ville bilingue<br />
de Suisse. Il s’agit d’une part de veiller à la promotion<br />
et à la sensibilisation en matière de bilinguisme à<br />
Bienne et dans le canton de Berne et de plurilinguisme<br />
en Suisse, et d’initier d’autre part des recherches – en<br />
partenariat avec des centres de recherche suisses et<br />
étrangers – sur le thème des langues en contact.<br />
UN NOUVEAU PARTENAIRE DEPUIS <strong>2007</strong>: LE<br />
CANTON<br />
Ce souffle nouveau apporté à une institution bien établie<br />
dans le paysage régional et national, doublé de la<br />
création en 2006 du Conseil des affaires francophones<br />
du district bilingue de Bienne (CAF), a convaincu le<br />
canton de Berne de devenir l’un des partenaires du<br />
Forum: la ville de Bienne, le canton de Berne et la Confédération<br />
représentent donc désormais, à parts égales,<br />
les principales sources de financement du Forum.<br />
CHANGEMENT DE PRÉSIDENCE ET DE<br />
LOCAUX<br />
Présidente de la fondation depuis sa création, l’ancienne<br />
conseillère aux Etats Christine Beerli a cédé<br />
en mai sa place au patron de la promotion économique<br />
bernoise, Denis Grisel. Christine Beerli a activement<br />
œuvré pour l’existence et le développement du<br />
Forum qui lui doit beaucoup de son assise actuelle.<br />
Elle a désormais été nommée à la vice-présidence du<br />
Comité internationale de la Croix-Rouge à Genève.<br />
Avec l’arrivée de Denis Grisel, le Forum ne perd<br />
rien au change. La venue de ce spécialiste de l’économie<br />
coïncide avec l’implication récente du canton<br />
de Berne et avec le recours à l’usage de nouveaux<br />
outils de gestion du Forum, plus proches de ce qui<br />
prévaut dans les milieux économiques et politiques.<br />
Depuis cette année en effet, le Forum du bilinguisme<br />
est lié à la ville de Bienne et au canton de Berne par<br />
le biais d’un contrat de prestations: celles-ci seront<br />
par ailleurs régulièrement mesurées pour s’assurer<br />
de la bonne marche de la fondation.<br />
Autre élément-clé de cette année <strong>2007</strong>, le déménagement<br />
du Forum: ce dernier a quitté ses locaux<br />
du Pont-du-Moulin devenus trop exigus, pour<br />
s’installer au rez-de-chaussée d’une belle demeure<br />
au faubourg du Lac 45 appartenant au canton. Le<br />
CAF ayant investi le 1 er étage, les deux institutions<br />
ont inauguré conjointement en mai, en présence de<br />
nombreux invitées et invités, la prometteuse Maison<br />
du bilinguisme. Ce lieu devrait devenir, à terme, le<br />
lieu de rencontre des autorités politiques locales et<br />
cantonales, mais aussi de tous ceux et toutes celles<br />
qui considèrent la question des langues comme centrale<br />
dans leur quotidien, voire comme ciment de la<br />
cohésion communale, cantonale et nationale.<br />
La Maison du bilinguisme représente une première<br />
pierre symbolique en vue de la création éventuelle<br />
d’un centre national de compétences dans le<br />
domaine des langues: Bienne et le canton de Berne<br />
sont en effet sur les rangs pour que notre patrimoine<br />
linguistique fasse l’objet d’une observation continue<br />
131