12.07.2015 Views

C. Wiebes - Intelligence en de oorlog in Bosnië 1992-1995. De rol van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten - Engels

C. Wiebes - Intelligence en de oorlog in Bosnië 1992-1995. De rol van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten - Engels

C. Wiebes - Intelligence en de oorlog in Bosnië 1992-1995. De rol van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten - Engels

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

329the <strong>en</strong>claves <strong>in</strong> the very near future. The tks [tanks] were not reported as be<strong>in</strong>gon low loa<strong>de</strong>rs so it is assumed that they will not be go<strong>in</strong>g too far remember<strong>in</strong>gthat DUTCHBAT will shortly be <strong>in</strong> the process of rotat<strong>in</strong>g and the BSA [VRS]may wish to test the new boys out’. 1830This test came ev<strong>en</strong> faster than ‘the near future’ and Dutchbat was completely unaware of the peril.This danger showed itself totally unexpectedly <strong>in</strong> the early morn<strong>in</strong>g of 6 July, wh<strong>en</strong> shells lan<strong>de</strong>d <strong>in</strong> the<strong>en</strong>clave. The fact that this marked the start of the VRS attack on the <strong>en</strong>clave p<strong>en</strong>etrated only slowly tothe higher echelons.It does not seem likely that the UNMOs had noted the preparations, otherwise they would havereported this to Dutchbat. The UNMOs were a separate organization. Wh<strong>en</strong> the Canadian battalionarrived <strong>in</strong> Srebr<strong>en</strong>ica, the UNMOs took up accommodation <strong>in</strong> the Post Office build<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the c<strong>en</strong>tre ofSrebr<strong>en</strong>ica because of the c<strong>en</strong>tral location and the good telecommunications facilities. 1831 Accord<strong>in</strong>g tothe UNMO <strong>in</strong>terpreter Emir Suljagic the UN and Dutchbat should have known about the imp<strong>en</strong>d<strong>in</strong>gattack. Accord<strong>in</strong>g to him, a month before the attack several UNMOs travelled from Srebr<strong>en</strong>ica toSarajevo. En route, about tw<strong>en</strong>ty kilometres from Srebr<strong>en</strong>ica, they reportedly saw large numbers oftanks, soldiers and weapons, <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g SA-3 missiles. Accord<strong>in</strong>g to Suljagic it was obvious thatsometh<strong>in</strong>g was go<strong>in</strong>g to happ<strong>en</strong>. He reportedly also passed on this <strong>in</strong>tellig<strong>en</strong>ce to the ABiH. 1832 But <strong>in</strong>fact these observations had noth<strong>in</strong>g to do with the attack on Srebr<strong>en</strong>ica because at that po<strong>in</strong>t thepreparations had not yet begun.The alarm<strong>in</strong>g vision can also be found <strong>in</strong> claims that the UNMOs had prepared a confid<strong>en</strong>tialreport on 2 June regard<strong>in</strong>g the pres<strong>en</strong>ce of the Arkan Tigers (a notorious Serb paramilitary unit) <strong>in</strong> thevic<strong>in</strong>ity of Bratunac. Accord<strong>in</strong>g to the author Hartmann, Arkan’s reputation ‘aurait dû alerter les hautscomman<strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts militaires <strong>de</strong> Sarajevo et <strong>de</strong> Zagreb’ (‘should have alerted the military high commands <strong>in</strong>Sarajevo and Zagreb’). The UNMOs <strong>in</strong> the region should have conclu<strong>de</strong>d that the Arkan Tigers ‘wereevil <strong>en</strong>ough to cleanse “an <strong>en</strong>clave” and emphasiz<strong>in</strong>g the probability of an off<strong>en</strong>sive <strong>in</strong> the near future’.This report of Arkan dated from the <strong>en</strong>d of May, however, at a time wh<strong>en</strong> the VRS preparations had1833not yet begun.Westerman and Rijs also refer to reports from the UNMOs, who conclu<strong>de</strong>d from the arrival ofthe Arkan Tigers that the VRS was not able to conquer the <strong>en</strong>clave. The Arkan Tigers were nee<strong>de</strong>d todo this. 1834 Apart from the issue of whether this is a correct estimate of the military str<strong>en</strong>gth of theVRS, it must be established that the UNMOs did not pres<strong>en</strong>t hard and concrete <strong>in</strong>dications for acom<strong>in</strong>g attack. Statem<strong>en</strong>ts were conf<strong>in</strong>ed to vague suggestions that someth<strong>in</strong>g like that might possiblyhapp<strong>en</strong>.It seems that the UNMOs observed noth<strong>in</strong>g of the VRS preparations. Accord<strong>in</strong>g to theCanadian UNMO Bob Patchett, who rema<strong>in</strong>ed <strong>in</strong> the <strong>en</strong>clave until the <strong>en</strong>d of June 1995, no VRSbuild-up had be<strong>en</strong> noted. In the months of April and May it was ev<strong>en</strong> possible to cross the ceasefirel<strong>in</strong>e to talk to VRS soldiers, which at the time comprised local military personnel. They asked aboutpeople <strong>in</strong> the <strong>en</strong>clave whom they knew and about the state of certa<strong>in</strong> houses. Patchett was the onlyUNMO who was allowed to leave on 23 June; he had not expected to be permitted to travel viaBratunac. He saw no military build-up or checkpo<strong>in</strong>ts <strong>in</strong> the town. He also saw no artillery positionsclose to the bridge over the Dr<strong>in</strong>a. For weeks the VRS had be<strong>en</strong> compla<strong>in</strong><strong>in</strong>g that the ABiH had be<strong>en</strong>1830 MoD, SMG. HQ Sector NE Daily Mil<strong>in</strong>fosum from 031700B to 041700B Jul 95. UN Confi. The report of the tanks tothe south of Zvornik came from a UNHCR Field Officer. MoD, SMG, LO Team to UNMOs Srebr<strong>en</strong>ica, Mil<strong>in</strong>fo, 05-07-9516:46.1831 Interview with Emir Suljagic, 24/05/99.1832 Interview with Emir Suljagic, 23/11/97.1833 Flor<strong>en</strong>ce Hartmann, ‘Chronologie d’une néglig<strong>en</strong>ce crim<strong>in</strong>elle: le génoci<strong>de</strong> <strong>de</strong> Srebr<strong>en</strong>ica’, <strong>in</strong>: Alla<strong>in</strong>, e.a., L’ex Yougoslavieand Europe, p. 115, and ‘AICG call to <strong>in</strong>dict G<strong>en</strong>eral Janvier’, Bosnia Report, No. 1, November-<strong>De</strong>cember 1997, p. 3.1834 Westerman & Rijs, Het Zwartste Sc<strong>en</strong>ario, p. 149.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!