04.09.2023 Views

Paun Es Durlic Rumânjii na zálasku sunca - Româńii în apus de soare

Paun Es Durlić Pain Es Durlici Româńii în apus de soare Rumânjii na zalasku sunca Romanians at the end of the road

Paun Es Durlić
Pain Es Durlici
Româńii în apus de soare
Rumânjii na zalasku sunca
Romanians at the end of the road

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Projekat „Askultac povasta mja”<br />

Ažuns Klinga <strong>în</strong> škuala drăśilor, j-a<br />

dat o karće gruasă đin kare trăbe să-nviacă,<br />

šî j-a dat suobă să fije aluj, ama<br />

j-a spus kă puaće tot să vadă, numa śi<br />

je-ntr-o sobă nu. A fuost <strong>în</strong>kunjată ku o<br />

sută đi lakîće!<br />

A-nvacată jel đin karća-ja đi tuaće:<br />

să mintă, să fure, să sa kockarjaskă, sî<br />

sa profakă <strong>în</strong> mulće fjelurj, šî-ntr-o dzî<br />

rašašće să tunje <strong>în</strong> soba-ja, să vadă śi je<br />

aja śe nu kućadză să vadă. A tu<strong>na</strong>t kum<br />

a putut să tunje numa školarju draśilor,<br />

k<strong>în</strong>d a kolo: o gramadă đi uaminj,<br />

barbuoš, imuoš, rupćiguoš, cîpă ljegac<br />

<strong>în</strong> lancă gruasă đi zîdurj đi pjatră.<br />

Kum l-a vadzut, tuoc <strong>în</strong> glas sa pus<br />

pi jel:<br />

„Dănji kîć-un par đi apă să-c spunjem<br />

kum să nu će petreś ka nuoj!“<br />

Jel lji da apă, da ij spun:<br />

„K<strong>în</strong>d va venji vrjama să ći ispićaskă<br />

draśi śe c<strong>în</strong>j minće đin <strong>în</strong>vacatura<br />

lor, tu să spunj kă nu šćij njimika, nu<br />

c<strong>în</strong>j minće njimika kă đin karća-ja n-aj<br />

<strong>în</strong>caljes njimika! Dakă vi spunja or vi<br />

arata kă šćij śeva, draśi o sî će baźe-n<br />

lanc, š-o sî ći petrjeś ka nuoj!“<br />

Aša š-a fakut. K<strong>în</strong>d a vadzut draśi kă<br />

ku jel đi źaba a pjerdut trij anj, <strong>în</strong>tro<br />

dzî l-a slubadzît đin baltă, šî jel s-a dus<br />

la mumî-sa la kasă.<br />

K<strong>în</strong>d l-a vadzut mumî-sa šî k<strong>în</strong>d<br />

audzît kum s-a pitrekut, s-a pus pi<br />

pl<strong>în</strong>s, spom<strong>în</strong>tată kă akuma am<strong>în</strong>duoj<br />

o să muară đi fuame.<br />

„Nu ći grižî, mujkă, njimika!“, ij spunje<br />

Klinga, šă ja saku, šă <strong>în</strong> sak bagă o<br />

gaină đi la mumî-sa, šă pljakă pin sat.<br />

La un luok dă pista uom kare friźe<br />

purśelu. Klinga sa pitulă <strong>în</strong>tr-o tufa<br />

apruape đi jel, šă sa punje ku bataja<br />

pi gai<strong>na</strong>-ja đin sak. Gai<strong>na</strong> kîruanje, da<br />

mujarja đin kasa-ja zbară la uomî-su:<br />

Stigao Klinga u đavolju školu, dali<br />

mu jednu <strong>de</strong>belu knjigu iz koje treba<br />

da uči, i dali mu sobu da bu<strong>de</strong> njegova,<br />

ali su mu rekli da može sve da vidi,<br />

samo šta je u jednoj sobi ne. Bila je zaključa<strong>na</strong><br />

sa stotinu kata<strong>na</strong>ca!<br />

Naučio je on iz one knjige svašta: da<br />

laže, da kra<strong>de</strong>, da vara, da se pretvara<br />

<strong>na</strong> razne <strong>na</strong>čine, i jednog da<strong>na</strong> reši on<br />

da provali u onu sobu, da vidi šta je to<br />

što ne sme da vidi. Ušao je kako je mogao<br />

da uđe samo đavolov učenik, kad<br />

tamo: gomila ljudi, bradati, prljavi, u<br />

dronjcima, cvile vezani <strong>de</strong>belim lancima<br />

za kamene zidove.<br />

Čim su ga vi<strong>de</strong>l, svi u glas <strong>na</strong>vališe<br />

<strong>na</strong> njega:<br />

„Daj <strong>na</strong>m po čašu vo<strong>de</strong>, da ti kažemo<br />

šta da radiš da ne prođeš kao mi!”<br />

On im da vo<strong>de</strong>, a ovi mu kažu:<br />

„Kad bu<strong>de</strong> vreme da te đavoli ispitaju<br />

o z<strong>na</strong>nju koje si stekao, ti veli da ne<br />

z<strong>na</strong>š ništa, da ništa ne pamtiš jer ništa<br />

iz one knjige nisi razumeo! Bu<strong>de</strong>š li rekao<br />

ili pokazao da nešto z<strong>na</strong>š, đavoli će<br />

te staviti u lance, i ti ćeš da se prove<strong>de</strong>š<br />

isto ka i mi!”<br />

Tako on i uradi. Kad su đavoli vi<strong>de</strong>li<br />

da su uzalud izgubili tri godine, jednog<br />

da<strong>na</strong> ga puste iz bare, i on o<strong>de</strong> kući kod<br />

svoje majke.<br />

Kad ga je majka vi<strong>de</strong>la i kad je čula<br />

kako se proveo kod đavola u školi, počela<br />

je da plače, uplaše<strong>na</strong> da će sada<br />

oboje umreti od gladi.<br />

„Ne brini, majko, ništa!”, kaže joj<br />

Klinga, i uzme džak, i u džak stavi jednu<br />

majčinu kokošku, i krene u selo.<br />

Na jednom mestu <strong>na</strong>iđe <strong>na</strong> čoveka<br />

koji je pekao prase. Klinga se sakrije u<br />

obližnjem žbunju, i počne da bije onu<br />

kokošku u džaku. Kokoška zakrešti, a<br />

že<strong>na</strong> iz te kuće poviče <strong>na</strong> muža:<br />

277

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!