04.09.2023 Views

Paun Es Durlic Rumânjii na zálasku sunca - Româńii în apus de soare

Paun Es Durlić Pain Es Durlici Româńii în apus de soare Rumânjii na zalasku sunca Romanians at the end of the road

Paun Es Durlić
Pain Es Durlici
Româńii în apus de soare
Rumânjii na zalasku sunca
Romanians at the end of the road

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Paun</strong> <strong>Es</strong> Durlić<br />

za ruku i izvodi ga <strong>na</strong> ovaj svet), ov<strong>de</strong> se javlja Majka Batr<strong>în</strong>ă (prim. 10, stih 13),<br />

odnosno paralaleno s njom Majka Đi<strong>na</strong> (22:20) ili Majka Dzî<strong>na</strong> (25:42). U ova dva<br />

poslednja slučaja reč je o povlašenom <strong>na</strong>zivu za isto božanstvo: rimsku Dijanu! Od<br />

svih njih se traži da saslušaju i prime molitvene reči, zatim da potraže pokojnika, da<br />

ga pro<strong>na</strong>đu i dovedu (ili puste da dođe) <strong>na</strong> „ovaj svetˮ, ali da pritom ne kazne žene<br />

koje vrše obred ukoliko su u nečemu pogrešile, već da njihove propuste isprave i<br />

dopune. Kazivanje marturije je svakako <strong>de</strong>likatan religijsko-magijski trenutak, jer<br />

ima za cilj odobrovoljenje moćnih božanstava da obezbe<strong>de</strong> kontakt s pokojnikom! U<br />

svim religijama od pradavnih vreme<strong>na</strong> takav čin mogu da obave samo <strong>na</strong>ročito obuče<strong>na</strong><br />

lica, koja u društvenoj zajednici imaju priz<strong>na</strong>t status sveštenika. Seoske žene,<br />

koje je život<strong>na</strong> muka <strong>na</strong>terala da steknu sa mrtvačkim obredima više iskustva od<br />

drugih, nemaju takav status pa moraju same da se ogra<strong>de</strong> od eventualnih grešaka i<br />

zaštite od moguće kazne. Reč je o svojevrsnom „alibijuˮ čiji se z<strong>na</strong>čaj nešto jasnije<br />

sagledava tek u bajalicama. 15)<br />

v) Fi<strong>na</strong>l<strong>na</strong> formula marturije. Kada se marturija izgovori prvi put, završava<br />

se zahtevom da Suare, frăcîjuare, šî Lună, suoră bună („Sunce, brat, i Lu<strong>na</strong>, dobra<br />

sestraˮ) budu svedoci <strong>na</strong> onom, a neka od prisutnih že<strong>na</strong>, koja se oslovi po imenu,<br />

<strong>na</strong> ovom svetu. Na to prozva<strong>na</strong> že<strong>na</strong> izjavi: Să fiu! („Da bu<strong>de</strong>m!ˮ, odnosno „Biću!ˮ).<br />

Kod drugog po<strong>na</strong>vljanja, međutim, od Sunca i Meseca se traži do o izvršenom<br />

obredu posvedoče <strong>na</strong> ovom (pi lumja-sta), a od žene da bu<strong>de</strong> svedok <strong>na</strong> onom svetu<br />

(pi lumja-ja). Treće, poslednje po<strong>na</strong>vljanje isto je kao i prvo, s tim što že<strong>na</strong>-svedok<br />

svojoj izjavi doda i jedno „bog da prostiˮ, čime se marturija završava. Ova zame<strong>na</strong><br />

mesta objašnjava se činjenicom da se sunce i mesec kreću i po ovom i onom svetu,<br />

a da čovek, posle smrti, odlazi <strong>na</strong> o<strong>na</strong>j svet g<strong>de</strong> se pridružuje pokojnicima iz svoje<br />

bivše okoline, i u obavezi je da im prenese sva zbivanja koja se odnose <strong>na</strong> njih. 16)<br />

Svuda je „svedokˮ že<strong>na</strong>, sem u zviškom selu Duboka, g<strong>de</strong> je to muškarac „zbog toga<br />

što je Sunce muškoˮ. Njemu se <strong>na</strong> <strong>de</strong>sno rame stavlja marturijski kolač s upaljenom<br />

svećom, i on ga tu drži dok obred traje. Od uobičajenog <strong>na</strong>či<strong>na</strong> odudara <strong>de</strong>limično<br />

i praksa u selu Vlaška kraj Ćuprije, g<strong>de</strong> že<strong>na</strong> „svedočiˮ samo za pokojnicu a za „svedokaˮ<br />

muškom mokojniku uzima se neko od prisutnih muškaraca.<br />

Marturijski obred, ov<strong>de</strong> opisan <strong>na</strong> primeru <strong>na</strong>menjivanja o<strong>de</strong>će, sličan je i kod<br />

„puštanja vo<strong>de</strong>ˮ, g<strong>de</strong> se vrši - kad god to okolnosti dopuste - <strong>na</strong> <strong>de</strong>snoj strani vodotoka.<br />

17) Nešto je drugačiji mizanscen samo pri izradi rajske sveće, g<strong>de</strong> se marturija<br />

15) Vidi: П. Ес Дурлић, Магијска статистика и алиби – два аспекта дуговечности магије<br />

код Влаха, „За здрављеˮ, Зборник радова, Зајечар, 1999, 281-288.<br />

16) U praksi, ipak, ima prilično zbrki u vezi sa ovom <strong>de</strong>taljem. Bili smo svedoci situacija da<br />

mla<strong>de</strong> majke gunđaju kada njihove nedorasle <strong>de</strong>vojčice treba da svedoče (a poz<strong>na</strong>to je da se <strong>de</strong>vojčice<br />

kod Vlaha veoma rano uvo<strong>de</strong> u kult!). Obično kažu: „Pa one su još male! Ko z<strong>na</strong> kad će da budu u prilici<br />

da odu <strong>na</strong> o<strong>na</strong>j svet!ˮ<br />

17) Libacija vo<strong>de</strong> vrši se <strong>na</strong> komad belog plat<strong>na</strong>, položenog u maticu vo<strong>de</strong>. U to se platno da<strong>na</strong>s<br />

ušiva novčić, sa a<strong>de</strong>kvatnim objašnjenjem „da bi pokojniku voda bila plaće<strong>na</strong>ˮ, ali se ranije umesto<br />

novčića ušivao rečni belutak, koji su babe zvale Luśjafur, a on je, kao što smo vi<strong>de</strong>li (f.8), hijerofanija<br />

Venere. Verovalo se da će ovo nebesko telo, kao što svakog jutra „z<strong>na</strong> da donese Sunce i danˮ, <strong>na</strong>jbolje<br />

z<strong>na</strong>ti i da odnese vodu željenom pokojniku.<br />

330

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!