14.09.2014 Views

19. beretning 2010 Formandskabet - Flygtningenævnet

19. beretning 2010 Formandskabet - Flygtningenævnet

19. beretning 2010 Formandskabet - Flygtningenævnet

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Kapitel 3 > Grundlaget for og behandlingen af asylsager<br />

mindst 18 år. Ved afgørelsen heraf har Flygtningenævnet blandt andet lagt vægt på ansøgerens<br />

modne fremtræden, samt hvad han i øvrigt har forklaret om sit tidligere virke,<br />

herunder som journalist. Ved vurderingen af ansøgerens troværdighed lægger Flygtningenævnet<br />

vægt på, at han i sit asylskema alene har nævnt, at han blev truet. Ved de efterfølgende<br />

samtaler har ansøgeren forklaret, at han om søndagen blev truet telefonisk,<br />

at han om tirsdagen blev opsøgt i sit hjem af en mand med en pistol, og at der om onsdagen<br />

mødte to mænd op hos ansøgerens mor for at få fat i ansøgeren. Asylskemaet er<br />

meget detaljeret udfyldt med godt 30 linjer alene om asylmotivet. Flygtningenævnet<br />

finder det derfor påfaldende, at ansøgeren ikke mere detaljeret har beskrevet de nævnte<br />

hændelser. Særligt i lyset af, at det jo netop var disse hændelser, der var anledningen til,<br />

at ansøgeren flygtede. En så væsentlig udeladelse kan ikke efter Flygtningenævnets<br />

opfattelse forklares med, at ansøgeren var træt eller psykisk påvirket, da han udfyldte<br />

skemaet, som han ellers selv har forklaret for nævnet. Ansøgeren har endvidere først på<br />

et senere tidspunkt forklaret, at den mand, der om tirsdagen opsøgte ham med en pistol,<br />

nogle måneder tidligere havde opsøgt personalet ved det lokale blad og mere generelt<br />

truet dette. Hertil kommer, at ansøgeren har forklaret en smule divergerende om sin<br />

kontakt med sin arbejdsgiver i dagene efter, at ansøgeren skrev artiklen. Disse dele af<br />

ansøgerens forklaringer kan Flygtningenævnet derfor ikke lægge til grund. Selvom det<br />

lægges til grund, at ansøgeren har skrevet artiklen om den dræbte journalist, finder<br />

Flygtningenævnet, at ansøgeren ikke i kraft heraf har sandsynliggjort, at han er i en<br />

asylrelevant risiko for forfølgelse. Flygtningenævnet finder derfor, at ansøgeren ikke<br />

vil være i konkret risiko for forfølgelse, jf. udlændingelovens § 7, stk. 1, eller har behov<br />

for beskyttelsesstatus, jf. udlændingelovens § 7, stk. 2, ved en tilbagevenden til Afghanistan.<br />

Flygtningenævnet stadfæster derfor Udlændingeservices afgørelse.”<br />

Afg/<strong>2010</strong>/125.<br />

Der kan endvidere henvises til den afsnit 3.4.4.2 nævnte afgørelse Iran/<strong>2010</strong>/46.<br />

Som eksempel på sager, hvor nævnet har taget stilling til, om tolkeproblemer kunne<br />

forklare divergenser, udbygninger m.v., kan nævnes:<br />

Nævnet stadfæstede i marts <strong>2010</strong> Udlændingeservices afgørelse vedrørende en mandlig<br />

statsborger fra Syrien. Flygtningenævnet udtalte: ”Efter udlændingelovens § 40<br />

påhviler det en asylansøger at sandsynliggøre det motiv, som han påberåber sig. Flygtningenævnet<br />

finder, at ansøgeren har forklaret usammenhængende, upræcist og ikke<br />

overbevisende om sit asylmotiv. Ansøgeren har således forklaret divergerende med<br />

hensyn til, om han var udsat for tortur under frihedsberøvelsen i 2004 og han har først<br />

under advokatsamtalen og under nævnsbehandlingen angivet, at han i 2004 under frihedsberøvelsen<br />

var udsat for seksuelle overgreb. Ansøgeren har endvidere forklaret<br />

divergerende om forholdene efter løsladelserne i 2004 og 2006, idet han dels har forkla-<br />

Side 161

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!