17.08.2013 Views

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

202<br />

<strong>de</strong> publicatie ervan als een statement ziet tegen <strong>de</strong> vermeen<strong>de</strong> overheersing van<br />

Vijftiger-poëzie, waarvan Van Liers rijmelarij in<strong>de</strong>rdaad het volmaakte negatief is.<br />

Zo'n statement, vond Van Oorschot, was nodig en dus gaf hij Van Liers verzen uit.<br />

Hij meen<strong>de</strong> in<strong>de</strong>rdaad op <strong>de</strong> bres te moeten springen <strong>voor</strong> wat in zijn ogen door <strong>de</strong><br />

Vijftigers naar <strong>de</strong> marge was verdreven.<br />

Van Oorschots al met al wat koddige kruistocht tegen <strong>de</strong> experimentele dominantie<br />

is een prachtig <strong>voor</strong>beeld van het calimero-complex van <strong>de</strong> liefhebbers van traditionele<br />

poëzie. Van Oorschot is slachtoffer van het treurigste misverstand over <strong>de</strong><br />

twintigste-eeuwse poëzie.<br />

Er is natuurlijk alle re<strong>de</strong>n toe kritisch te zijn over avant-gar<strong>de</strong>s. Roland Barthes heeft<br />

eens opgemerkt dat avant-gardistische teksten hun lezer weinig ruimte geven <strong>voor</strong><br />

een afwijzend oor<strong>de</strong>el. ‘Veel avantgardistische teksten zijn ongewis’, schreef hij,<br />

omdat nog niet dui<strong>de</strong>lijk is hoe ze gewaar<strong>de</strong>erd dienen te wor<strong>de</strong>n. ‘Deze kwaliteit is<br />

tevens chantage (...): hou van me, neem me in bescherming, ver<strong>de</strong>dig me, ik ben<br />

immers conform <strong>de</strong> theorie die u <strong>voor</strong>staat; doe ik niet hetzelf<strong>de</strong> wat Artaud, Cage<br />

enzo<strong>voor</strong>t gedaan hebben?’ Dit is natuurlijk precies wat er in <strong>de</strong> poëzie van <strong>de</strong><br />

Vijftigers gebeurt. Je zou kunnen zeggen dat Lucebert zijn lezers in een bijzon<strong>de</strong>r<br />

moeilijke positie brengt. Dit werk zet je niet terzij <strong>de</strong> wanneer je cultureel correct<br />

<strong>voor</strong> <strong>de</strong> dag wil komen. En spreek maar eens tegen dat poëzie na Auschwitz niet op<br />

<strong>de</strong> ou<strong>de</strong> voet door kan gaan... Reserves tegen <strong>de</strong> revolutie van Vijftig zijn dus gezond.<br />

Maar zodra het klagerige ‘zij zijn groot en ik ben klein’ klinkt, vergaat althans mij<br />

<strong>de</strong> zin ergens begrip <strong>voor</strong> op te brengen.<br />

Hans Warren, Gerrit Komrij, Elly <strong>de</strong> Waard - in <strong>de</strong> mainstream van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

poëzie was en is met betrekking tot <strong>de</strong> renommee van Vijftig veel irreële<br />

verongelijktheid aan te treffen. ‘Al te veel jaren overheerst, in stand gehou<strong>de</strong>n door<br />

een eenzijdige poëziekritiek, het systeem van <strong>de</strong> abstracte, autonome of hermetische<br />

poëzie’, zo mopper<strong>de</strong> De Waard in <strong>de</strong> inleiding van haar bloemlezing De nieuwe<br />

wil<strong>de</strong>n uit 1987. En <strong>de</strong> klacht die hieraan verbon<strong>de</strong>n wordt, herhaal<strong>de</strong> ze sindsdien<br />

zodra iemand het ook maar horen wil<strong>de</strong>: het soort poëzie dat zij waar<strong>de</strong>ert, wordt uit<br />

het licht gehou<strong>de</strong>n door <strong>de</strong> Vijftigers. Nu kan men zich <strong>voor</strong>stellen dat <strong>de</strong> weinig<br />

geprezen dichter De Waard wat teleurgesteld is over <strong>de</strong> weerklank van haar werk,<br />

maar dat ligt bij Komrij natuurlijk an<strong>de</strong>rs. In zijn geval is het eigenlijk on<strong>voor</strong>stelbaar<br />

dat hij al een half dichtersleven lang uitspraken doet die <strong>de</strong> indruk wekken dat hij<br />

zich door <strong>de</strong> alomtegenwoordige exprimentele poëzie in een hoek gedreven voelt.<br />

Zo zei hij eens in een interview dat het zijn<br />

<strong>Tira<strong>de</strong></strong>. <strong>Jaargang</strong> <strong>47</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!