17.08.2013 Views

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

Tirade. Jaargang 47 - digitale bibliotheek voor de Nederlandse ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

28<br />

waar meer mogelijk is dan in het domein van het har<strong>de</strong> daglicht. In dat latere werk<br />

is <strong>de</strong> suggestie sterker dan <strong>de</strong> feiten, vermoe<strong>de</strong>ns hebben <strong>de</strong> overhand op zekerheid.<br />

Hoe uiterst precies en overwogen Van Maanen ook schrijft, on<strong>de</strong>r die oppervlakte<br />

van stilistische beheersing woedt een dionysische kracht, een kracht die een totale<br />

ontregeling veroorzaken kan. Het is een bizar misverstand dat <strong>de</strong>ze schrijver tot <strong>de</strong><br />

belegen auteurs wordt gerekend.<br />

Een van <strong>de</strong> meest onthutsen<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>ls in zijn oeuvre is Vertel<strong>de</strong> tijd (1994). Uit <strong>de</strong><br />

verhalen klinkt flink wat geblaf, gekrijs en gebrul op. Luister naar ‘Van hogerhand<br />

(Tekst van een verzwegen toespraak)’, waar een hoogleraar rechtsfilosofie ein<strong>de</strong>lijk<br />

<strong>de</strong> vrouw wordt die hij al zo lang verlang<strong>de</strong> te zijn. Wanneer <strong>de</strong> gedaanteverwisseling<br />

zich heeft voltrokken, verliest hij zijn spraakvermogen en stoot hij gelui<strong>de</strong>n uit die<br />

het mid<strong>de</strong>n hou<strong>de</strong>n tussen ‘janken en blaffen’. De man is, zoveel is dui<strong>de</strong>lijk, in <strong>de</strong><br />

ogen van <strong>de</strong> mensen die hem omringen doodziek en heeft hulp nodig, maar in eigen<br />

ogen heeft hij ein<strong>de</strong>lijk zijn ‘ware gedaante’ aangenomen en dat bovenmenselijk<br />

geluk laat zich niet in mensentaal uitdrukken. Die twee perspectieven laat Van Maanen<br />

tegelijkertijd zien: we horen blaffen én janken, er is geluk én pijn, want op het moment<br />

dat <strong>de</strong> hoogleraar (specialist van regels en wetten) het beperken<strong>de</strong> opheft, valt hem<br />

<strong>de</strong> tragiek van <strong>de</strong> eenzaamheid toe: hij is buiten <strong>de</strong> ka<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> werkelijkheid<br />

beland.<br />

‘Bespraakte dieren’ uit diezelf<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>l gaat nog een stap ver<strong>de</strong>r in het<br />

hallucinante. Er treedt een mismaakte dwerg op die Adam heet. Adam: we zijn<br />

gewaarschuwd. Het meisje Ibbi valt als een blok <strong>voor</strong> hem, want hij is een won<strong>de</strong>r<br />

als het gaat om het leveren van fysiek genot, hij beroert haar lichaam alsof hij ie<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong>el ervan door en door kent. ‘Bij alles wat hij on<strong>de</strong>rneemt is hij stil en rustig, ze<br />

hoort hem niet, ze ziet hem niet, ze voelt hem, huiverend in golven van genot en<br />

verlangen voelt ze hem met langzame, geduldige en trefzekere bewegingen bezig<br />

zijn. Eer<strong>de</strong>r dan zijzelf weet hij wat ze wil, hij kent haar liefste en geheimste wensen,<br />

zo mismaakt als hij is is hij <strong>de</strong> volmaakte minnaar. (...) Haar lust is <strong>de</strong> zijne.’ Aan<br />

het ein<strong>de</strong> van het verhaal dient zich <strong>de</strong> schrikwekken<strong>de</strong> onthulling aan: Adam trekt<br />

<strong>voor</strong> <strong>de</strong> spiegel zijn kleren uit en wat dan <strong>voor</strong> onze ogen verschijnt is een<br />

hermafrodiet. Adam, <strong>de</strong> Eerste Mens. In dit barokke en uitzinnige verhaal presenteert<br />

Van Maanen een kunstmatig paradijs waarin het dubbelslachtige of dubbelzinnige<br />

<strong>de</strong> dienst uitmaakt. Hij is ‘variant van <strong>de</strong> soort zoals die volgens <strong>de</strong> legen<strong>de</strong> bestond<br />

<strong>voor</strong>dat <strong>de</strong> go<strong>de</strong>n, bevreesd <strong>voor</strong> zijn almacht, hem in twee helften spleten, gedoemd<br />

elkaar levenslang te zoeken om in lief<strong>de</strong> te wor<strong>de</strong>n<br />

<strong>Tira<strong>de</strong></strong>. <strong>Jaargang</strong> <strong>47</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!