28.08.2013 Views

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

une prière est récitée pour clore la séance, pour remercier les esprits qui ont aidé à la <strong>guérison</strong><br />

<strong>de</strong> la personne. <strong>Le</strong> processus <strong>de</strong> « reconstruction » donne l’impression d’<strong>être</strong> en soi une<br />

« cérémonie » et c’est ainsi qu’on le considère. 188<br />

Wabano Centre for aboriginal Health<br />

Ottawa (Ontario)<br />

<strong>Le</strong> Wabano Centre for Aboriginal Health a entrepris un projet pilote dans l’intention d’évaluer l’efficacité <strong>de</strong> la<br />

thérapie par l’art et <strong>de</strong> l’artisanat traditionnel dans le cadre <strong>du</strong> traitement <strong>de</strong>s répercussions intergénérationnelles<br />

découlant <strong>de</strong>s pensionnats. En mettant ce projet sur pied, on s’est fixé comme objectifs à court terme l’amélioration<br />

ou le développement <strong>de</strong> compétences parentales, <strong>de</strong> même que l’amélioration <strong>de</strong>s aptitu<strong>de</strong>s à communiquer et<br />

<strong>de</strong>s aptitu<strong>de</strong>s à résoudre un problème chez les enfants et leurs parents ou leurs gardiens/prestataires <strong>de</strong> soins.<br />

En plus, le projet vise à accroître la connaissance et la compréhension <strong>du</strong> rôle <strong>de</strong>s parents/<strong>de</strong> l’é<strong>du</strong>cation <strong>de</strong>s<br />

enfants suivant la tradition et à informer les gens au sujet <strong>de</strong> l’influence que les séquelles <strong>de</strong>s pensionnats ont<br />

eue sur les relations familiales, sur les rapports parents-enfants. Des familles inuites, métisses et <strong>de</strong> Premières<br />

Nations ont participé au programme.<br />

<strong>Le</strong> programme a été établi en prenant pour base la croyance en la capacité <strong>de</strong> <strong>guérison</strong> associée à l’artisanat<br />

traditionnel autochtone. Ces traditions s’inscrivent dans le contexte <strong>de</strong> l’art thérapie mo<strong>de</strong>rne; elles constituent<br />

un moyen puissant d’extériorisation. <strong>Le</strong>s participants se créent une image plus précise <strong>de</strong> ce qu’ils sont, <strong>de</strong> leur<br />

interaction avec les autres, <strong>de</strong>s problèmes auxquels ils sont confrontés et <strong>de</strong>s solutions possibles à apporter. De<br />

plus, l’expression non-verbale <strong>de</strong> sentiments par l’art permet à toute la famille <strong>de</strong> se retrouver dans un cadre<br />

d’activités neutre, positif/constructif, à partir <strong>du</strong>quel elle peut commencer à analyser leurs rapports et leurs mo<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> communication. Ce programme met <strong>de</strong> l’avant une approche holistique <strong>de</strong> <strong>guérison</strong> en entrelaçant la thérapie<br />

par l’art à <strong>de</strong>s pratiques culturelles spécifiques et à une vision <strong>du</strong> mon<strong>de</strong> autochtone englobante.<br />

Afin <strong>de</strong> s’adapter aux concepts traditionnels liés à la famille, le programme a donné accès aux membres <strong>de</strong> la<br />

famille élargie comme les grands-parents, les tantes et les oncles. Il est offert pendant 12 semaines, au moins<br />

trois fois par année.<br />

indications <strong>de</strong> la réussite : Tous les enfants participants ont amélioré l’expression <strong>de</strong> soi. L’évaluation <strong>du</strong><br />

programme fait état <strong>de</strong> bon nombre <strong>de</strong> succès : chez les enfants, la capacité d’exprimer <strong>de</strong>s sentiments par l’art;<br />

un désir et une capacité renouvelés chez les parents d’écouter leurs enfants; plus <strong>de</strong> confiance chez les parents;<br />

également les enfants ont acquis plus <strong>de</strong> confiance, l’assurance qu’en exprimant leurs sentiments ils pourraient<br />

obtenir une plus gran<strong>de</strong> attention, plus d’écoute, plus d’ai<strong>de</strong>, même à <strong>de</strong>s moments où ils manifestaient <strong>de</strong>s<br />

émotions très fortes comme la colère.<br />

Au cours <strong>de</strong> l’année <strong>du</strong> projet pilote, 90 enfants et 46 parents/prestataires <strong>de</strong> soins ont participé. Trois grandsparents<br />

et trois jeunes gens ont été formés à titre d’aidants. Soixante-huit membres <strong>de</strong> la collectivité autochtone<br />

ont participé aux activités é<strong>du</strong>catives liées aux séquelles <strong>de</strong>s pensionnats et 120 professionnels autochtones et non<br />

autochtones ont été formés à la thérapie par l’art et ils ont été informés sur les questions liées aux pensionnats.<br />

stratégies contributives à la réussite : La façon dont ce projet a été lancé dans la collectivité a été particulièrement<br />

importante étant donné les tensions et le manque <strong>de</strong> confiance séculaires qui perturbent les rapports entre les<br />

Autochtones et le système <strong>de</strong>s services humains, particulièrement sur <strong>de</strong>s questions touchant la protection<br />

<strong>de</strong> l’enfance et le rôle <strong>de</strong>s parents (rapports parents-enfants). Il a été primordial d’accor<strong>de</strong>r suffisamment <strong>de</strong><br />

temps pour que les membres <strong>du</strong> projet prennent contact avec les gens <strong>de</strong> la collectivité, particulièrement avec<br />

les grands-mères, afin que l’équipe <strong>de</strong> projet obtienne l’appui et la confiance nécessaires. Vu le grand nombre <strong>de</strong><br />

parents célibataires participant au programme, la présence <strong>de</strong>s Aînés, hommes et femmes, a été particulièrement<br />

importante; en effet, les Aînés ont été considérés comme modèles <strong>de</strong> rôle à la fois par les parents et les enfants.<br />

Quant à l’équipe <strong>de</strong> projet, elle a rempli la fonction <strong>de</strong> « famille » parallèle; les membres ont exercé un rôle<br />

déterminant en présentant un modèle <strong>de</strong> dignité, <strong>de</strong> respect et <strong>de</strong> confiance interculturel et applicable aux <strong>de</strong>ux<br />

sexes, <strong>de</strong> même qu’un modèle <strong>de</strong> communication et <strong>de</strong> résolution <strong>de</strong> problème efficace. Finalement, le débreffage<br />

post-session <strong>de</strong> l’équipe a favorisé la cohésion <strong>de</strong> l’équipe et il a suscité un sentiment <strong>de</strong> responsabilité partagée<br />

grâce au respect <strong>de</strong> chacun à l’égard <strong>de</strong> l’unique compétence <strong>de</strong> l’autre.<br />

volume i : un <strong>cheminement</strong> <strong>de</strong> <strong>guérison</strong> : le <strong>rétablissement</strong> <strong>du</strong> <strong>mieux</strong>-<strong>être</strong><br />

chapitre cinq

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!