28.08.2013 Views

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

Un cheminement de guérison : Le rétablissement du mieux-être

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

volume i : un <strong>cheminement</strong> <strong>de</strong> <strong>guérison</strong> : le <strong>rétablissement</strong> <strong>du</strong> <strong>mieux</strong>-<strong>être</strong><br />

chapitre <strong>de</strong>ux<br />

ces écoles ont passé sous l’administration <strong>du</strong> gouvernement <strong>de</strong>s Territoires <strong>du</strong> Nord-Ouest.<br />

En 1969, le gouvernement <strong>du</strong> Canada a mis fin à son partenariat avec les Églises concernant la gestion<br />

<strong>de</strong>s pensionnats et il a adopté une politique visant le démantèlement <strong>de</strong> ce régime. 10 Entre les années<br />

1800 et les années 1990, plus <strong>de</strong> 130 rési<strong>de</strong>nces ou établissements, écoles in<strong>du</strong>strielles et pensionnats<br />

administrés par <strong>de</strong>s Églises, ainsi que <strong>de</strong>s rési<strong>de</strong>nces dans le Nord, ont existé à un moment ou l’autre,<br />

leur nombre atteignant 80 au moment <strong>de</strong> leur apogée en 1931. 11 À l’annexe C, on présente une liste <strong>de</strong><br />

ces pensionnats. <strong>Le</strong> <strong>de</strong>rnier d’entre eux, le Gordon Resi<strong>de</strong>ntial School en Saskatchewan, un pensionnat<br />

administré par le fédéral, a fermé ses portes en 1996. 12<br />

2.2.2 Objectifs, métho<strong>de</strong>s et répercussions<br />

L’établissement <strong>du</strong> régime <strong>de</strong>s pensionnats qui visait les enfants <strong>de</strong>s Premières Nations, <strong>de</strong>s Métis<br />

et, plus tard, <strong>de</strong>s Inuits a été fondé sur la prémisse que les Autochtones <strong>de</strong>vaient <strong>être</strong> libérés <strong>de</strong> leurs<br />

coutumes, <strong>de</strong> leur mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> vie <strong>de</strong> « sauvages », afin <strong>de</strong> les rendre capables <strong>de</strong> survivre dans une société<br />

mo<strong>de</strong>rne. On supposait que les a<strong>du</strong>ltes autochtones ne pourraient pas subir une transformation<br />

aussi radicale <strong>de</strong> leur façon d’<strong>être</strong> et <strong>de</strong> leurs mœurs; c’est pourquoi on a changé <strong>de</strong> politique et décidé<br />

d’é<strong>du</strong>quer et <strong>de</strong> former les enfants. La politique <strong>de</strong>s pensionnats avait trois volets : séparer les enfants<br />

autochtones <strong>de</strong> leurs parents et les soustraire à leur influence et à celle <strong>de</strong> leur communauté; resocialiser<br />

les enfants en leur inculquant les valeurs, les croyances et les habitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la société coloniale; les<br />

intégrer à la fin <strong>de</strong> leurs étu<strong>de</strong>s dans le mon<strong>de</strong> non autochtone. 13 Pendant la <strong>du</strong>rée <strong>du</strong> régime <strong>de</strong>s<br />

pensionnats, la société canadienne n’a contesté ni leur raison d’<strong>être</strong>, ni les effets supposément bénéfiques<br />

<strong>du</strong> programme. Pour la plupart <strong>de</strong>s Autochtones l’expérience vécue au pensionnat a été considérée<br />

comme une situation <strong>de</strong> violence en elle-même, fondamentalement traumatisante, même dans les cas<br />

où le personnel <strong>du</strong> pensionnat faisait preuve <strong>de</strong> bienveillance à leur égard et où les résultats sur le plan<br />

<strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s ont été appréciés.<br />

En février 2005, une personne témoignant <strong>de</strong>vant le Comité permanent parlementaire sur les Affaires<br />

indiennes et <strong>du</strong> Nord canadien a décrit la violence avec laquelle s’est faite la séparation <strong>de</strong>s familles.<br />

L’histoire <strong>de</strong> Flora Merrick est relatée dans l’encadré ci-après. Flora Merrick a <strong>de</strong>mandé dans le cadre<br />

<strong>du</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> règlement <strong>de</strong>s différents une compensation pour les souffrances et la peine éprouvées; elle<br />

a obtenu un dédommagement dérisoire qui a fait l’objet d’un appel par le gouvernement et elle s’est<br />

par la suite enregistrée dans une action collective intentée par un groupe <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!