26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

267 Elck (...J tijd: als het allebei (genieten en sparen) met mate gebeurt en op de<br />

juiste tijd. M.a.w als men niet te veel en niet te weinig oogst, niet te laat en<br />

niet te vroeg.<br />

268 Hoe: (en dat zijn meester leert) hoe<br />

dient: wordt gedragen<br />

269 Dat [...] maken: (een kleed) dat als het `is' (leeft), warmte en koelte kan verstrekken<br />

(door beschutting te geven tegen kou en hitte), en dat, als `niet is'<br />

(dood is) warmte kan geven (als brandhout)<br />

2,70/71 Soo [...] Eikenrjens dat (beschutting geven tegen kou en hitte) doen mijn<br />

eikjes, daar zorgen mijn eikjes voor ('eicken' is enkelvoud, vgl. r. 2, 4.4). Door<br />

een eerlezing van de kopiist ontbreekt in AP de uitwerking van het motief<br />

`beschutting tegen hitte'. Huygens schreef: `Soo doen mijn Eickentjens; Ick<br />

laet den Honds-dagh blaken // Op 't steilste vanden noen; Ick laet het noorder<br />

guer // Sijn scherpste buijen toe' etc., zo staat het ook weer in EP. De<br />

`Honds-dagh' staat voor de `hondsdagen', de warmste periode van het jaar (r9<br />

juli-t8 augustus); het `steilste vanden noen' is (met een metonymia) het uur<br />

waarop de zon op zijn hoogst staat, het middaguur.<br />

271 het (...J guer: abstractum pro concreto: de gure wind uit het noorden<br />

273 wederzijds: respectievelijk<br />

274-76 En [...] verdriet: en tot de werkelijk aangename zaken van dit leven, dat een<br />

gestadig sterven is, heb ik altijd gerekend het dubbele genot van iets vreugdevols<br />

vlak naast iets verdrietigs. In het hakhout zit de dichter niet alleen prettig<br />

beschut, zijn genot wordt verdubbeld door de wetenschap dat het buiten zo<br />

heet resp. guur is. Gewoon mooi weer geeft dat plezier dus niet! Niet voor<br />

niets spreekt hij in dit verband, in de geest van het gereformeerde doopformulier<br />

(Zwaan wijst er al op) van `dit staegh-stervend leven'. Hij laat zien dat<br />

hij wel weet dat het leven op zich niet veel waard is en dat `gewond genot<br />

algauw teleurstelt; maar, zegt hij: dit, dubbele, genot weet ik te waarderen. In<br />

de volgende regels werkt hij de gedachte uitvoerig uit.<br />

277-78 Op (...]geraken: vlak naast iets verdrietigs zonder dat ik daar bang voor hoef<br />

te zijn; op zo'n manier, dat anderen steeds ervaren wat mij nadert en toch niet<br />

kan bereiken. De regels dienen om een mogelijk misverstand te voorkomen.<br />

Regel 2,76 kan opgevat worden als: ik geniet dubbel omdat ik elk moment<br />

door verdriet getroffen kan worden. Dat bedoel ik niet, zegt Huygens: ik<br />

geniet dubbel omdat de ellende vlakbij is zonder mij te kunnen raken.<br />

De lange uitwerking die hierop volgt, en met name de nadruk die daarin<br />

wordt gelegd op het verdriet van anderen, dat de eigen voorspoed zou doen<br />

verdubbelen, roept vragen op. Op de achtergrond staat de bekende passage uit<br />

Lucretius' De rerum natura (II, 1-4), die onder de marginalia dan ook wordt<br />

aangehaald (in twee helften: bij r. 28i vs. 3-4 en bij r. 301 vs. 1-2). Bilderdijk (p.<br />

236) reageert (bij r. 305) geheel afwijzend: `Neen, waarlijk niet. In tegen<strong>deel</strong>, 't<br />

neemt het gevoel voor die weelde gams weg [...J.' Eymael noteert bij dezelfde<br />

II2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!