26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

43-44<br />

Een [...] Kreeft: D.w.z. `iemand met de lengte van een schaduw op een zomermiddag'<br />

(vgl. Huygens' zedeprint `Een dwergti', r. 5: `eed ronde middaghschouw').<br />

45<br />

gebaerde knecht: een man met een baard<br />

45-48 die t..] gebrack: `Hier wordt een man bedoeld, die zich uitgaf voor dood<br />

tot aan zijne borst; maar daar hij goed drinken kon en op den toonbank<br />

(waaronder natuurlijk benen en onderlijf verborgen waren) sprack, zal 't wel<br />

hetzelfde boerenbedrog zijn, als wanneer thans in een kermistent een man<br />

onthoofd wordt' (Eymael).<br />

47 mocht 1...] wijt: kon zijn kroes goed uitdrinken (hield wel van een slok)<br />

49<br />

Oock 1...] voeten: ook aan dit lijf (het houten gebouw spreekt weer over zichzelf)<br />

ziet men geen benen of voeten<br />

52 sijn bescheedc zijn goede reden<br />

53<br />

Weet [...] soolen: weet dat ik Rodenburg' onder mijn zolen heb. Vgl. voor<br />

deze regels Westerbaens eigen aantekening en Hofwijck r. 625-700 (m.n.<br />

669). Het houten bouwsel staat in deze voorstelling van zaken op het rode<br />

zand dat het middelpunt van de berg vormt; Huygens zelf (Hofwijck r. 704)<br />

lijkt overigens iets anders te zeggen.<br />

noot bij r. S3 uijtgaen: doodgaan<br />

verlaten: uitgeschept, verplaatst<br />

54<br />

tree: trap<br />

56-57 En (...] deen: en die (antecendent zijn de `kooien) mijn buren (de eikenbomen)<br />

deden sterven door een kwade ziekte, ontstaan uit giftig zand<br />

S7 deer Nl. deze `rodenburg'.<br />

58 tot [...] hert: D.w.z. met mijn voeten in zijn binnenste<br />

daer [...] vin: waar, naar ik merk, het vuur nu gedoofd is<br />

6o tien en tienmael: Binnenin het gebouw stonden waarschij<strong>nl</strong>ijk twee (steile)<br />

trappen van elk io treden (vgl. ook Hofwijck r. 855-856).<br />

62 laed :Hier in de zin van Vragen'.<br />

63 vrij: gerust<br />

65 geen (...J braegoenen: Westerbaen zinspeelt op de beroemde aanhef van<br />

KostelickMal: `Een' op-gesnoeide Broeck, een' Backende Bragoen' [...J. Daar<br />

betekent 'bragoen' een `van de schouder afhangende strook, behorende tot<br />

de Spaanse klederdracht (Strengholt 1978, p. 31). Hier zijn de spijlen van de<br />

balustrade bedoeld.<br />

66 Die wie<br />

68 knack (...J bocht: voor kraken noch voor doorbuigen<br />

69 't grootst waerom: de belangrijkste reden (<strong>nl</strong>. het uitzicht, vgl. Hofwijck r.<br />

801-876)<br />

70 die 1...] ronde: die spijt had van de moeite (die ik ga noemen)<br />

71 den hoender-trap: Vgl. de aantekening van Westerbaen. Op de plaat (kleine<br />

afbeelding rechtsboven) ziet de trap er intussen niet zó oncomfortabel uit.<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!