26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

on Pythagoras, geciteerd bij Stobaeus, Florilegium IV, 5, 42.<br />

noot Iets bekort citaat.<br />

2362-6 tekst AU IIovrwóv, Co ávbpES A6ivaïot, novrpóv ó wxoc)ávtiS ad, Kai<br />

navTaXóAEV f3âaicavov Kai cp•v1aíuov. Demosth. pro Ctesiph.<br />

vert. Gevaarlijk, Atheners, gevaarlijk is die beroepslasteraar, overal en altijd<br />

kwaadaardig en verzot op procedures.<br />

bron Demosthenes, De Corona (Pro Ctesiphonte), 242.<br />

2362-7 tekst AU Erras si istorum, tibi qui occurrut, vultibus credis, hominu effigies<br />

habent, aios ferarum.<br />

var. AP-KB: met bronverwijzing; `Sen.'<br />

vert. Je vergist je als je afgaat op de gezichten van de mensen die je tegenkomt; ze<br />

zien er uit als mensen maar hebben de geest van een wild dier.<br />

bron Seneca, Epistulae morales 103, 2.<br />

2362-8 tekst AU REV, 'T16)s TIov11póv É02111 áv9pc3rccov 4tç<br />

Tó rnívoAov; ov yàp áv X02' ÉbErr6q vóµov.<br />

Olt l. 2L 2cóv áullcov buxci)Épetv 81106N<br />

Av6pcvrEov; ovbt µucpbv, á11íáà o-xrwarn.<br />

Mar.' ÉOTL T (X/líiLC, TOUTO S'apeav e11etoV. Lycurg. poet. vetus.<br />

var. AP-KB hebben b'óQ6eóv Awíov. Verschrijving.<br />

vert. Ach, hoe kwaad is de natuur van de mensen, doorgaans; want eens had hij<br />

geen behoefte aan een wet. Denk je dat de mens verschilt van de andere<br />

dieren? Niet gering, maar alleen uiterlijk. Het ene dier loopt gebogen en het<br />

andere rechtop.<br />

bron Philemon, fragment 2 en 3 (vgl. Edmonds, Fragments of Attie Comedy, IIIa,<br />

p. 6-7).<br />

noot In Stobaeus' Florilegium (III, 2, 26) wordt dit citaat net als bij Huygens<br />

als één geheel gepresenteerd; daar komt mogelijk ook de verwijzing naar<br />

Lycurgus vandaan, wiens naam vlakbij wordt genoemd, bij III, 2, 30. Hij<br />

wordt poets vetus genoemd, ter onderscheiding van de wetgever Lycurgus?<br />

2383 tekst AU Par sumptus est, semel solids collocate, et sxpe integrare cadentia.<br />

Symm. lib. 6. ep. 70.<br />

vert. Het kost evenveel, of je in een keer iets stevigs neerzet of dikwijls weer<br />

opbouwt wat op instorten staat.<br />

bron Symmachus, Epistulae VI, 70.<br />

noot Budé: Par enim sumptus est [...] et saepe integrare recidentia. Huygens volgt<br />

de ed. Scioppius (í6o8, p. 189). Voor de betekenis maakt het weinig uit.<br />

2427-I tekst AU Tó µÈV áv1rIAÈs 7TUCpóv Évu Kai ant* toi; avoriTOt.s. Dio Chrysost.<br />

vert. De waarheid is bitter en onaangenaam voor de onverstandigen.<br />

303

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!