26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

vert. De juiste orde is beslist overal wijs, en in elke kunst.<br />

bron Sosipater, geciteerd in Athenaeus, Deipnosophistae 9, 378e.<br />

noot Loeb: `H 2giq vo0v ánav2axov µiv Ému (`orde is overal wijs...'].<br />

Huygens voegt 6atzlcós mogelijk op eigen gezag toe.<br />

978-1 tekst AU Corpus hois pstantius caeteris decore et gratiá esse quis abnuat? Ambr.<br />

lib. 6. Hexaem.<br />

vert. Wie zal ontkennen dat het lichaam van de mens in schoonheid en gratie<br />

uitsteekt boven alle andere?<br />

bron Ambrosius, Hexaemeron VI, 9, 54•<br />

noot Migne, Patrologia Latina 14, 28oC: Sed jam edam de ipso hominis corpore<br />

aliqua dicendi sant, quod praestantius caeteris decore et gratia esse quis<br />

abnuat [`maar het is tijd om nu ook iets te zeggen over het menselijk lichaam<br />

zelf, dat naar niemand ontkennen zal in schoonheid en gratie uitsteekt....'].<br />

Huygens past het citaat aan eigen behoefte aan.<br />

978-2 tekst AU Corporis not partes, totaq figura et forma, quam apta ad naturam sit,<br />

apparet. Cic. V. de fin.<br />

vert. Het is evident hoe de delen van ons lichaam en de hele gedaante en vorm<br />

ervan aangepast zijn aan onze natuur.<br />

bron Cicero, De finibus bonorum et malorum V, za, 35.<br />

noot Tusculum: Corpus igitur [`derhalve'] nostri partes totaque figura et forma<br />

et status [`en houding ervan] quam apta [...]. Zo ook de editie-Gulielmus/<br />

Gruterus (1618-1619, II p. 73); Huygens laat de woorden al of niet met opzet<br />

weg.<br />

io28 tekst AU `Hboer) áµv2aµÉAn2oS 2áya6óv. Athen.1. 12.<br />

vert. Genoegen dat geen spijt veroorzaakt is goed.<br />

bron Antisthenes, geciteerd bij Athenaeus, Deipnosophistae XII (513A).<br />

noot Loeb: AvnvAÉVris bÈ tip/ ljbovriv áya6ov Eivar cl)arnccov r(poSÉ9rpxEv<br />

Tfiv áµE2aµMr12ov [`Antisthenes voerde aan dat genoegen goed is, maar<br />

voegde eraan toe: zulk dat geen spijt veroorzaakt'].<br />

I037-I tekst AU Gratum est q patriae ciuem populoq dedisti,<br />

Si facis ut patriae sit idoneus, utilis altris,<br />

Utilis et bellorum et pacis rebus agendis.<br />

Plurimum n. intererit, quibus antibus et qbus hunt to<br />

Moribus instituas. Iuu. 14.<br />

vert. Je verdient dankbaarheid een burger aan volk en vaderland te hebben<br />

geschonken, als je ervoor zorgt dat hij voor het vaderland nuttig kan zijn,<br />

bruikbaar op het land, bruikbaar in zaken van oorlog en vrede. Want het<br />

is van het grootste belang welke houding en welke opvattingen je hem<br />

bijbrengt.<br />

28I

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!