26.09.2013 Views

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

Download deel 2 - Textualscholarship.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

6z<br />

Ook hier klopt uiteraard iets niet. Een grafschrift wordt nu eenmaal niet op het<br />

gebeente aangebracht. Het is duidelijk dat we hier een geval hebben van metonymia,<br />

met (tenminste in mijn beleving)) een zeker humoristisch effect, kenmerkend<br />

voor de losse toon van het hele gedicht. Maar het is onbegonnen werk zulke gevallen<br />

stuk voor stuk in de annotatie aan te wijzen, laat staan toe te lichten. Het lijkt<br />

me niet eens gewenst. Hofwijck is een gedicht dat `leeft' van het klank- en woordspel<br />

en de `oneige<strong>nl</strong>ijke' formuleringen, maar behalve dat die vaak pas bij herhaalde<br />

lezing opvallen (en dat ik er dus ongetwijfeld nog heel wat van gemist heb), zal de<br />

ene lezer ze ook altijd heel anders beleven dan de andere – ik weet inderdaad wel<br />

zeker dat er lezers zijn die er in dat opzicht veel meer uithalen dan ik. Mijn annotatie<br />

levert al met al niet meer dan de basis van een interpretatie, die voor elke lezer<br />

toch weer anders zal uitvallen. Voor een bespreking van de `tool van de dichter<br />

verwijs ik verder naar de i<strong>nl</strong>eiding van de herspelde editie (Van Strien en Van der<br />

Leer 2002, p. 14-I6), en vooral naar de boeiende beschouwingen van Van Es in <strong>deel</strong><br />

IV van de GLN, Van Es 1948, m.n. p. 136-137).<br />

Veel aandacht is er in de annotatie voor de referentiële aspecten van de<br />

tekst. Hofwijck, idealiserend als het is, is toch bij uitstek een gedicht over een<br />

concrete werkelijkheid, zowel in de beschrijving van de `wandeling', als in de<br />

`(ver)handelingen' die daaraan zijn gekoppeld. Huygens heeft het over zijn tuin, zijn<br />

bomen en zijn huis, over zichzelf, zijn familie, bezoekers en buren, boeren en passanten,<br />

en over de wereld zoals hij die zag, het kortstondige en vergankelijke toneel<br />

van dat alles: de aarde, omringd door de dampkring en de hemelsferen, gemaakt<br />

door en besloten in Gods hand. Naar die wereld verwijst hij, en hij gaat ervan uit<br />

dat zijn lezers daar ook een concrete voorstelling bij hebben. Een kaart en platen<br />

van Hofwijck voegde hijzelf al bij zijn gedicht, maar na driehonderdvijftig jaar is<br />

een kaart van de wijdere omgeving, zoals die er toen uitzag, evenzeer gewenst. En<br />

waar Huygens de familienaam `Hoonaart' (r. 495) kennelijk bij zijn lezers bekend<br />

veronderstelde, is nu een aantekening vereist. Het is zo'n detail waaruit valt af te<br />

leiden hoe klein het publiek was dat Huygens bij het schrijven voor ogen had, en<br />

hoezeer ook hij voor lezers van zijn eigen tijd schreef, ondanks zijn vertrouwen in<br />

het voortbestaan ervan (r. 30). Hij zal wel geweten hebben dat er lezers buiten de<br />

boot zouden vallen, maar dat nam hij kennelijk op de koop toe; daar zijn wel meer<br />

voorbeelden van (vgl. Schenkeveld-van der Dussen 1987, dez. 1988 p. 21-22, en bijv.<br />

Van Strien 199o, p. 354-255)•<br />

Het lijkt hoe dan ook het beste om de lezer van nu maar in de gunstigst mogelijke<br />

positie te plaatsen. Waarover spreekt men op Hofwijck? Letterlijk over van alles<br />

en nog wat. `Wij weten...' zegt Huygens in een beroemde passage en claimt een<br />

werkelijk verbazende kennis van aarde en kosmos (r. tóos e.v.):<br />

All zijn de Sterren veel', wij wetense te tellen,<br />

Te passen op een' mijl [...]<br />

en zo gaat het zeventig regels door. Het is voor ons wel duidelijk dat Huygens in<br />

de verste verte niet `wist' hoeveel sterren er zijn en wat hun positie ten opzichte van

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!