05.10.2013 Aufrufe

Inhalt Band II - Edocs

Inhalt Band II - Edocs

Inhalt Band II - Edocs

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Recordare (konz), Jesu (PVC) pie (iVag), / quod sum causa (Per) Tuae viae (GV), / ne me perdas (eva) illa<br />

die (iOrg.w).<br />

Denke daran, frommer Jesus, daß ich der Grund deines Weges bin,<br />

damit du mich nicht an jenem Tag verderbest.<br />

Frommer (iVag) Jesus (PVC), nimm mich zu Herzen (konz), weil ich der Beweggrund (die Ursache: Per)<br />

deines Erlebens (deiner Reise: GV) bin, und verlier (eva) mich nicht an jenem Tag (iOrg.w).<br />

(Cl-Engel-Chor:)<br />

3. b) Solo und Chor<br />

Felix (lip) culpa (Vag), quae talem (erk:pm) meruit (lp) habere (gvrv) Redemptorem (Per:pm).<br />

Glücklich in seiner Schuld, wer es verdient hat, einen solchen Erlöser<br />

zu haben.<br />

Glücklich (mit Heilkraft gesegnet: lip) ist die Schuldige (Vag), die es verdient (lp) hat, einen solchen (erk:pm)<br />

Erlöser (Auslöser: Per:pm) zu haben (bewohnen, be-sitzen: gvrv).<br />

(PVC-Jesus zu Ppm:)<br />

4. Duett und Chor<br />

Quaerens (gvrv) me (PVC), sedisti (iVag) lassus (moll), / redemisti (iOrg), crucem (Cl) passus (gvrv); /<br />

tantus labor (GVrv) non sit cassus (ohne CS).<br />

Mich suchend, hast du dich erschöpft gesetzt, hast mich erlöst, das<br />

Kreuz erlitten; diese Mühe sei nicht umsonst gewesen.<br />

Mich (PVC) erwartend (gvrv: vermissend; an mich denkend; auf meinen CS-Götterspruch wartend), hast du (Per:pm)<br />

entspannt (lässig: moll) verweilt (iVag: verharrt, gesessen, gesteckt), hast mich erlöst (iOrg), das Kreuz<br />

(Marterholz: Cl) erlitten (gvrv: erduldet, hingenommen, überstanden, ausgehalten, passiert); so große (so viel)<br />

Mühe (GVrv: Anstrengung, Strapaze, Arbeit, Pein) sei nicht umsonst (vergeblich, ohne CS-Lohn) gewesen.<br />

(Cl-Engel-Chor:)<br />

Juste (erk) judex (PVC) ultionis (CoU), / donum fac remissionis (CS), / ante diem (Per) rationis (mG).<br />

Gerechter Richter der Bestrafung, gib das Geschenk der Vergebung vor<br />

dem Tag der Rechenschaft.<br />

Gerechter (erk) Richter (PVC) der Rachegöttin (CoU), gib die Gabe der Entspannung (CS) vor dem Tag<br />

(Per) des Gesetzes (mG).<br />

(Ppm zu PVC-Jesus:)<br />

5. Quartett und Chor<br />

Ingemisco (gvrv) tanquam reus (Per iVag), / culpa (Vag) rubet (cal) vultus (GP) meus (Ps), / supplicanti (Per<br />

iVag) parce (rem), Deus (CoU).<br />

Ich seufze wie ein Sünder, die Schuld rötet mein Gesicht, schone den<br />

Bittenden, Herr.<br />

Ich (Ppm) seufze (gvrv) wie ein Angeklagter (Gebundener: Per iVag), die Schuld (Vag) rötet (cal; durch Reiben:<br />

fric; vgl. engl. rub) mein (Ps) Gesicht (GP); Gott (CoU), schone (suche zu erhalten: rem) den Betenden<br />

(den, der CoU-Gott mit Dos-Gebeten versorgt: Per iVag).<br />

Qui (PVC) Mariam (Cl) absolvisti (iOrg), / et latronem (Cl) exaudisti (konz), / mihi (Ppm) quoque spem (VS)<br />

dedisti (lp).<br />

Der du Maria freigesprochen und den Räuber erhört hast, hast auch<br />

mir Hoffnung gegeben.<br />

Der du (PVC) Maria (Cl) befreit (iOrg: befriedigt, vollendet) und den Räuber (Cl) ans Ohr genommen hast<br />

(konz: ihm dein Gehör gegeben, dein Ohr geliehen), hast auch mir (Ppm) Hoffnung (VS) gegeben (lp).<br />

132

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!