Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Anmerkungen:<br />
Gegenstück zu Ingeborg Bachmanns Gedicht<br />
»Anrufung des Großen Bären«.<br />
Struktur: Z. 1: Wenn du schwimmst (temporal)<br />
…(und Impressionen sammelst), Z. 9: dann<br />
läuft zwar …, Z. 14: aber es riecht nicht …;<br />
und wenn (falls) du öffnest (konditional) …Z.<br />
18: und wenn (falls) du wendest …, Z. 20:<br />
dann gurgelt dir jetzt nichts mehr …, Z. 33: du<br />
Fisch. Und so bleiben nur Schlaf (Qui) und<br />
Vergessen (Plik/Reso), die sich zweimal in der<br />
abnehmenden Verslänge spiegeln (Z. 29-32<br />
und Z. 33-37). Auch der Satzbau löst sich auf.<br />
Zum Cl-Fisch im Mix-Wasser gehören die<br />
Kiemen und Flossen (Lami), die Augen und<br />
das Maul (Lama). Er kann in der Vul-Gegend<br />
herumschwimmen und noch eine Weile auf<br />
Per-rea warten, bevor er widerwillig einschläft.<br />
1: Kiemen (Lami): dünne, reich mit Blutgefäßen<br />
versorgte Ausstülpungen der Körperwand als<br />
Atmungsorgan der Fische; Syn. ‘Branchie’.<br />
Etym. zu ‘Kimme’ »Einschnitt«. Engl. ‘gill’<br />
»Kehllappen, Lamelle, Rippe; Viertelpinte;<br />
Liebste«.<br />
2: Enten(wG)fluß (Vamu): lat. ‘anas fluvialis’<br />
(Flußente); &‘Anas’: ein Fluß in Hispanien; &<br />
‘anas’ (Altweiberkrankheit: *Hysterie: Men.<br />
Gegensatz wäre die Jungfrau als frisch ‘gereinigte’<br />
Frau). Dazu evtl. ‘Anna Perenna’<br />
(Mondgöttin, Personifikation des wechselnden<br />
Mondes im laufenden Jahre) & ‘annus’ (Umlauf<br />
der Zeit, Kreislauf, periodische Wiederkehr,<br />
Jahr als Periode) & ‘anulla’ (das alte<br />
Mütterchen) & ‘anus/annus’ (After: Kreis,<br />
Ring: As) & ‘anus’ (alte Frau, Großmutter,<br />
Ahne, Greisin, weissagende Alte). — Erinnerung<br />
(Vag): Gedächtnis, lat. ‘memoria’, engl.<br />
‘memory’ > *‘mem-arium’: *Mammae(Lami)-<br />
Behälter. Vgl. griech. ‘mneme’ (Erinnerung):<br />
die Fähigkeit, Informationen (Injat) als<br />
Engramme (Spur) zu speichern.<br />
3: Schachtel (wG): »Hirschkuh« (Jägersprache);<br />
Schachtelhalm (Cl): lat. ‘equisaetum’<br />
»Pferdeschwanz, Katzenhalm, -steert, Kannenkraut«.<br />
— Kies (Spa): lat. ‘sabulum’<br />
»Gehirnsand (grobkörniger Sand, Kies)«.<br />
4: triefend (mac): frz. ‘dégoutter’ (auch ‘tropfen’)<br />
homophon mit ‘dégoûter’ »anwidern,<br />
abstoßen, verekeln«. — Fels (Lama): lat. ‘ara’<br />
»Altar, Opfertisch, Scheiterhaufen«.<br />
302<br />
6: Tasche (wG) einer Sau (Jägersprache). —<br />
Krebs (Vul): mit der Sphi-Schere. Taschenkrebs:<br />
‘Cancer pagurus’, eine Nordseekrabbe<br />
(Meerkrebs: w).<br />
7: Grund (Vul): frz. ‘sol’ »Grund, Boden, Erde«<br />
homophon mit ‘sole’ »Grundsohle, Schwelle«<br />
und ‘saule’ »Weide«. — Wirbel (Cl): engl.<br />
‘whirl’ homophon mit ‘whorl’ »Scheibe der<br />
Handspindel, Wirtel: Antriebsscheibe, oder<br />
-rolle für die Spindel«. Lat. ‘turbo’ »Wirbelwind,<br />
Kreisel, Zapfen, Stöpsel, Haspel, Zauberrad,<br />
Wirtel an der Spindel«.<br />
8: einmal (Cl): »ein Mal«. — im Jahr (iVV): im<br />
‘anus’-Ring (Vamu) der Lami im „Wald“<br />
(VV): rw. ‘jaar’ homophon mit »Jahr«. — in<br />
der Sekunde (iFor): lat. ‘punctum’ »1. kleines<br />
Loch (For); 2. Stich, Punkt, Auge, Nu,<br />
Sekunde«.<br />
10: Tropfen (Mix): lat. ‘aspergo’ »ausgespritzte<br />
Feuchtigkeit, Regen, Wasser, Pulver«.<br />
11: Plankton (Spen): Gesamtheit der frei im<br />
Wasser schwebenden Lebewesen; Flußtrübe,<br />
Schweb, »das Umherirrende«.<br />
13: verschiedenes (exVag): in Vag ‘abgeschiedenes’<br />
(Salz). — Salz (VS, SF, CS): lat. ‘sal’ ><br />
*zu ‘salire’ »springen, bespringen, bedecken,<br />
treten« > bei der Begattung aktivierte Flüssigkeiten.<br />
14: nicht: Wenn man sagt: „Das schmeckt<br />
nicht!“, meint man: „nicht gut“ (denn irgendwie<br />
schmeckt es ja doch). Hier wird der Ausdruck<br />
auf „riecht nicht“ analog übertragen.<br />
16: fühllos (zu Lama): > *zu ‘Phallos’, das<br />
Lama-Maul als Biphallos gesehen. — Maul<br />
(Vamu): lat. ‘os’ »Mund, Mündung, Eingang,<br />
Loch«. Oder *zu lat. ‘mulus’ »Maulesel« ><br />
*zu lat. ‘culus’ »Loch«.<br />
17: grußlos (ohne Lami): Man kann mit den Augenlidern<br />
grüßen, also normalerweise mit<br />
Lami als Lidern, aber inzwischen sind Lami<br />
geschlossen (clau).<br />
18: schwenken (koll): lat. ‘vibrare’ »herabblitzen,<br />
kräuseln, zittern, zucken, beben, schwingen,<br />
schwanken«.<br />
19: s. Z. 8.<br />
20: gurgeln (gv): lat. ‘curculio’ »Gurgler,<br />
Schlemmer« & »Kornwurm; männliches<br />
Glied«; lat. ‘gurgulio’ »Gurgel, Luftröhre,<br />
Schlund« (Vag).<br />
21: schreien (inj): »den Brunftlaut ausstoßen<br />
(vom Hirschen gesagt)« (Jägersprache).