17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

El Genitivo, o por decir mejor, el Ablativo de materia, como: 'plato de plata', se hace<br />

de la misma manera con los dos substantivos continuados: kuarepotitĩ ña'embe,<br />

anteponiendo kuarepotitĩ que significa 'plata', al ña'embe, 'plato'; y también con la<br />

posposición rehe y partícula guára, ut: ña'embe kuarepotitĩ rehe guára.<br />

El Dativo se hace con upe, ut: ame'ẽ Pa'i upe, 'lo di al Padre'.<br />

El Vocativo se conoce por el sentido de la oración; a veces le anteponen una /a/, ut: a<br />

Tupã chejára, 'ah Dios, mi Señor'.<br />

El Ablativo tiene tres posposiciones que son: rehe, agui, pype.<br />

La primera pues es: rehe, l. ari, l. ri, ut:<br />

añangareko hasyva'e rehe, 'cuido de los enfermos'; añangareko es verbo neutro que pide<br />

Ablativo con rehe; ko ari aju, 'por esto vengo'; cheri omombe'u, 'por mí lo dijo;<br />

regularmente corresponde al »por« de nuestro romance.<br />

La segunda es: agui, l. hegui, l. gui, que es »de« del romance, ut:<br />

Peru agui aipysy, 'recíbolo de Pedro'; orehegui oñemi, 'se escondió de nosotros';<br />

chekogagui aju, 'vengo de mi chacra'. [A009]<br />

La tercera es: pype, l. pe, que pospuestas a dicciones narigales, hacen mbype, l. me, y<br />

corresponden al »con« o al »en« del romance, ut: chepópe, l. chepópype, 'con o en mi mano';<br />

cheakãme, l. cheakãmbype, 'con o en mi cabeza'. 5<br />

Apendix<br />

El Genitivo de la cosa perteneciente en esta lengua es Ablativo y se hace con la<br />

posposición rehe, l. ari, l. ri, y partícula guára: E.G.: 'cosa del alma', 'que pertenece al alma',<br />

mba'e ase ãnga reheguára, vel: ase ãngariguára. Si la cosa perteneciente se contiene en<br />

alguna cosa, con más propiedad se pospone al pype, l. pe, E.G.: 'cosas de mi aposento', mba'e<br />

chekotypypeguára, l. chekotypeguára.<br />

5 /c/ en la v. o., > /s/ con /e/, /i/, en nuestra transcripción.<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!