17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

poromomarãha, 'afrentador'. 239<br />

1 Marã'e, l. potius marãnunga'e, »de otra manera«;<br />

2 a este marã'e Martínez le da otros dos sentidos, »cómo es posible«, ut:<br />

marã'e panga kuriteĩ erejapo,<br />

'cómo es posible que lo hayas hecho tan presto';[S190]<br />

3 »quizás«:<br />

marã'e ka'atýpe eremanóne, 'quizás morirás en el yerbal';<br />

meguãi es más usado.<br />

Marã jave l. ñavẽ, »¿de qué manera?«<br />

Marãnambo'e, »cuando turbio corre«:<br />

N. terepyta,<br />

'mire que vuelvas, y cuando turbio corre puedes quedarte' (Mart.).<br />

Marãmo l. manamo, »cuando«:<br />

marãmongatu erehóne, '¿cuándo te irás?'; marãnamo, idem, et usitatius; 240<br />

marãnamo guarã, 'para cuando se ofreciere la ocasión o necesidad';<br />

marãnamo ereju (Mend.), '¿a qué vienes, qué es la causa de tu venida?';<br />

mba'erã rehe panga ereju, es más usado.<br />

Marãnde'e, »diferente«:<br />

N. ami nderu cherereko, 'de otra suerte me suele tratar tu padre;<br />

N. rako héra, 'no es ese su nombre, es otro (Mend.).<br />

Marãngoty, »¿hacia qué parte?«:<br />

marãngoty agui, '¿de hacia qué parte?'<br />

239 Las diversas acepciones de marã muestra que tiene dos campos semánticos básicos: uno interrogativo<br />

y otro negativo nominalizado o verbalizado, al menos en la traducción castellana.<br />

240 'Lo mismo y más usado'.<br />

278

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!