17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

La persona a quien hace hacer la acción del verbo se pone siempre en Dativo; los otros<br />

casos quedan como el verbo los pidiere, ut: ainupã uka Chuã Peru upe, 'hice azotar a Juan<br />

de Pedro'. Al contrario: ainupã uka Peru Chuã upe dice: 'hice que Juan azotase a Pedro'.<br />

Lo que hace la partícula uka con los activos hace la partícula mo con los neutros, se<br />

diferencia en que la partícula mo pide en Acusativo a quien hace hacer lo que importa el<br />

verbo y la partícula uka en Dativo, E. G. Tupã gracia marãngatu ñande movahẽ tekove<br />

apyreỹma upe l. Tupã gracia marãngatu ojohuvuka ñandéve tekove apyreỹ, 'la gracia de<br />

Dios nos hace alcanzar la vida eterna'. En el primero ñande es Acusativo, porque avahẽ es<br />

neutro hecho activo por el mo; el segundo ñandéve es Dativo porque ajohu es activo con<br />

uka. [A071]<br />

Dije con los neutros porque con los absolutos la partícula mo no tiene fuerza de hacer<br />

que otro haga la acción del verbo, E. G. de estos verbos absolutos apa.v, 'me acabo'; ijaje, 'se<br />

cumple' &c. se forman por la partícula mo los activos amomba, amboaje que dicen: 'acabar,<br />

cumplir' y no 'hacer acabar, hacer cumplir'. Al contrario, el verbo amovahẽ no dice: 'llegar o<br />

alcanzar', sino 'hacer alcanzar', porque sale del verbo avahẽ que es neutro. De lo cual se sigue<br />

que a todos los verbos de mo se puede añadir la partícula uka con esta diferencia que en los<br />

verbos de mo que salen de los verbos neutros la dicha partícula uka sirve de ornato y por<br />

consiguiente se puede poner y dejar ad libitum, ut: Tupã gracia marãngatu ñandemovahẽ l.<br />

ñandemovahẽ uka tekove apyreỹ upe; pero a los verbos de mo que salen de los absolutos se<br />

les ha de poner la partícula uka solamente cuando queremos que otro haga la acción del<br />

verbo, E. G. amboaje uka Tupã remimbota mbya upéne, 'haré que la gente cumpla la<br />

voluntad de Dios',<br />

En que la partícula uka no sirve de ornato, sino que es necesaria, sin la cual no se<br />

explicara en la oración la acción de hacer hacer a otro, lo que importa el verbo, que es hacer<br />

cumplir a la gente la voluntad de Dios.<br />

Nota que en los verbos de mo que salen de los neutros siendo la partícula uka<br />

solamente de ornato, no ha de regir caso Dativo, y así en esta oración amoñangareko uka<br />

kurusuja hasyva'e rehe se ha de decir y no kurusuja upe. [A072]<br />

57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!