17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nde »tú«, pronombre de segunda persona y posesivo. 255<br />

Muchas veces es lo mismo que se precediendo narigal, ut:<br />

chekane'õnde, 'tengo gana de trabajar';<br />

otras veces es /e/ que significa »aparte«, ut:<br />

amoĩnde, 'lo puse aparte'.<br />

Nde'i, »aún no«:<br />

nde'i panga ojyvorange, '¿aún no está cocido todavía?'<br />

nde'i panga ojyramorange, '¿todavía no está duro?';<br />

nde'i kurusuja te'õngue rerúvo range,<br />

'¿todavía los enfermeros no han traído al difunto?';<br />

nde'i te'õngue gueruramo range, '¿todavía no se ha traído el difunto?'<br />

En el Arte se habló de esta partícula; V. Suplemento, Cap. 4, §. 3.<br />

Nde'i herã range, »apenas«:<br />

nde'i herã je Portue andupa range ha'e guyrapa rehe oñangareko,<br />

'apenas siente el Portugués, cuando luego coge el arco'.<br />

Nde'itamo, »pues no había«:<br />

N. che hayhúvo,<br />

'pues no había yo de amarle, él es tal que no le había yo de amar';<br />

N. che hayhuveỹma, 'pues no había yo de jar de amarle';<br />

N. ndeamotareỹmbape ndeapívo kuri,<br />

'pues no había yo de tirarte por quererte mal'.<br />

Nde'itee, »por eso, y aun por eso«, suele regir gerundio;<br />

es el adverbio nda'etee, nderetee, nde'itee usado impersonalmente:<br />

ndenipo ndepaje, nderetee l. potius nde'itee ndekarai potareỹma,<br />

'tú quizás eres hechicero, por eso no te quieres hacer Cristiano';<br />

nde'itee imĩmo, 'pues por eso lo escondió'. [S200]<br />

Ndive l. andive, »juntamente con«, es lo mismo que hupive:<br />

255 En la v. o. ce > se, que en los ejemplos no se nota, tal vez haya un error tipográfico que debería decir<br />

de, que sí coinciden con los ejemplos "precediendo narigal". Igualmente en la v. o. aparece la diferencia de nde<br />

y ndé, que siendo sufijados, no se percibe claramente la diferencia. Una vez más la grafía no implica ortografía,<br />

con las consecuencias de una ambigüedad persistente.<br />

290

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!