17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ojoja, »igualmente«:<br />

ojoja ojepy ojoehe, mejor es ojepy joja ojoehe,<br />

'se vengaron igualmente y mutuamente'.<br />

Ojoovái, »uno en frente de otro«:<br />

chepojovái l. pojoovái,<br />

'mis ambas manos’, porque está una en frente de la otra;<br />

bosa jovái, 'árganas o alforjas'. 267<br />

Ojopévo, »en hilera«:<br />

ojopévo, ojapo okuaitáva, 'todos a una hacen lo mandado', metáfora (Band.). V.<br />

jopévo.<br />

Ojopype, »uno dentro de otro«. V. jopype.<br />

Ojopýri l. ojopyrive, »juntos en compañía«, sale de pýri n. 4.<br />

Ojopyrusu, »muchos juntos en compañía, en lugar &c.«<br />

Ojopýrupi, »uno junto de otro en habitación«.[S210]<br />

Ojotate, »diferente«. V. jotate.<br />

Ojoupi, »juntos«. V. joupi.<br />

Oñoendague ndaguépe, »sucesivamente«.<br />

Opévo, »de plano«.<br />

Opẽmo, »de lado«:<br />

N. eñono yvyrape, 'pon la tabla de lado, de canto'. V. Tesoro.<br />

267 Bolsa > vosa CVCV, procedimiento para guaranizar los préstamos léxicos.<br />

302

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!