17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

C 182<br />

Ka Partícula que la usan cuando se determinan a hacer alguna cosa, no se usa hablando<br />

con otros, sino absolute, y la usan los varones en el número singular; las mujeres dicen<br />

ky, ut:<br />

tahaka, 'ea vaya yo', dícelo cuando se determina a irse; 183<br />

taha iko no ka, 'me determino a irme a ir otra vez';<br />

tañemomarãngatu guitekóvo koyteka, cherekopochykue rerojevypotareỹmo,<br />

ojávo rako kunumbusuamo &c. (Pomp.).<br />

Para el plural usan la partícula pa. V. pa.<br />

Ka'aru, »tarde«:<br />

N. yma, 'ya es tarde';<br />

N. ramo aháne, 'por la tarde iré';<br />

N. pytramo, 'por la tarde puesto ya el sol';<br />

N. pyharérupi, 'muy de noche';<br />

N. chupe ihóramo meme, 'anochecióle en el camino mientras iba'.<br />

Kaka, »poco trecho«:<br />

ka'aviarã rerokaka haréra,<br />

'son los que acompañaron por poco trecho a los que iban al yerbal'.<br />

Kakarĩ, »cercano«:<br />

ndemano N., 'estás cercano a la muerte';<br />

iho N., 'está a punto de partir'.<br />

182 En esta lista /c/ de la v. o. figura igualmente /ç/ y /ch/ > [ʃ]. En nuestra transcripción: ce, ci, /ç/ > /s/; ca,<br />

co, cu > /k/, que sustituye igualmente /q/ en que, qui, quy, como se verá oportunamente en el orden alfabético<br />

correspondiente.<br />

183 'Absolutamente', esto es, en forma independiente. El ejemplo del uso de ka > ky de las mujeres debería<br />

ser: tahaky.<br />

228

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!