17.05.2013 Views

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

ARTE DE LA LENGUA GUARANI POR EL P. ANTONIO RUIZ ... - celia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

'es perversísimo este hombre, pues de balde con mala doctrina &c.'<br />

Teĩ teĩ, repetido »siempre, sin qué ni para qué«:<br />

ereju teĩ teĩ chepyri, 'siempre vienes a verme sin qué ni para qué'.<br />

Con la negación eme dice »no diga, no piense«:<br />

ajavýramo jepe, na chenupãiche pone, te'i teĩ eméke etc.,<br />

'no diga aunque yo erré, quizá no me azotará, que sí será azotado'.<br />

Aquí el primer te'i es tercera persona del permisivo a'e, 'decir', y el segundo<br />

teĩ es la partícula de la cual tratamos;<br />

tereteĩ eme, 'no pienses'; peje teĩ eme, 'no penséis', &c.<br />

A veces anteponen teĩ yme, ut:<br />

teĩ yme ko teko aguijei tareko, en lugar de decir:<br />

tareko teĩ yme ko teko aguyjei.<br />

Teĩ ne, partículas prohibitivas:<br />

erejapo teĩne, 'mira que no lo hagas';<br />

pejapo teĩne, 'mirad que no lo hagáis'.<br />

Pero en la tercera persona mejor recurrir al permisivo negado, E. G.:<br />

tojapoteĩ eme ke, 'mire que no lo haga de balde'.<br />

Te'i, con el permisivo »deja, dejad«:<br />

te'i toke, 'deja que duerma';<br />

te'i tajapo, 'deja que yo lo haré';<br />

te'i toho mburu, 'deja que se vaya en hora mala';<br />

tove, usitatius. 290 [S246]<br />

Te'ýipe, »en público«: te'yitápe, idem;<br />

ã te'ýipe, 'aquí en público';<br />

avare'yijusu, 'muchísimos Indios';<br />

chere'ýi, 'los míos, mi parcialidad'.<br />

Temby, »sobras«:<br />

290 'Más usado'. Esta variante es la que sigue actualmente vigente.<br />

340

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!