Thèse J. Lafitte - Tome I - Institut Béarnais Gascon
Thèse J. Lafitte - Tome I - Institut Béarnais Gascon
Thèse J. Lafitte - Tome I - Institut Béarnais Gascon
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Jean <strong>Lafitte</strong> 371 Tables<br />
Le son /h/.......................................................................................................... 267<br />
Le son /k/ en général et en finale....................................................................... 269<br />
Le son /ka/ issu du latin qua.............................................................................. 270<br />
Le son /ko/ issu du latin quo.............................................................................. 271<br />
Le devenir du -n dit “instable” ou “caduc” et sa notation................................... 273<br />
Le -r final ......................................................................................................... 276<br />
Le -d final......................................................................................................... 277<br />
-/t/ final, variante de /!/, noté par -t (5 èmes personnes notamment) ..................... 277<br />
-/s/ final des 5 èmes personnes noté par -s ou -tz ? ................................................ 279<br />
-/!/ final noté par -tz ou -ts, selon les cas .......................................................... 280<br />
/dz/ et /!/ intervocaliques notés respectivement par -dz- et -ts-.......................... 281<br />
Peut-on conserver la lettre x en dehors de sa valeur ["] ? ................................... 283<br />
Le suffixe -[as] : -as ou -aç ? ........................................................................... 287<br />
/z/ intervocalique normalement noté par -s- ...................................................... 287<br />
X – Les signes diacritiques....................................................................................... 291<br />
Les accents graphiques...................................................................................... 291<br />
Le tréma............................................................................................................ 291<br />
Les accents sans valeur phonétique................................................................... 293<br />
XI – Les mots composés ......................................................................................... 294<br />
La norme........................................................................................................... 294<br />
1 ère série d’exceptions, pour des raisons sémantiques ........................................ 294<br />
2 nde série d’exceptions, pour des raisons liées au système d’écriture et de lecture 295<br />
Le a posttonique au sein d’un mot composé ..................................................... 295<br />
Et les “pseudo-composés” ?.............................................................................. 297<br />
XII – Corrections diverses....................................................................................... 297<br />
La négation no................................................................................................... 297<br />
L’affirmation ò.................................................................................................. 297<br />
La “peur” : pòur................................................................................................ 298<br />
Le démonstratif acò (Pour mémoire : voir p. 272).............................................. 298<br />
Les interjections a ! ba ! bò ! e ! ò ! (Pour mémoire : voir p. 269)...................... 298<br />
L’adverbe [en'kw#rœ/o] : encoèra...................................................................... 298<br />
L’adverbe [[aw]tan] ou [[aw]ta] et ses composés .............................................. 298<br />
La finale de tabé, arré (Pour mémoire : voir p. 274)........................................... 300<br />
La préposition a ou ad...................................................................................... 300<br />
La préposition enta, ta (Pour mémoire : voir p. 243) ......................................... 300<br />
L’article défini de la montagne........................................................................... 301<br />
Le pronom “réduit” de la 5 ème pers. : v, ve ou vs, vse, selon la prononciation .... 302<br />
XIII – Quand la graphie change la langue.................................................................. 303<br />
Le produit de ‘nf’ latin : h (cohóner, ihèrn…) ................................................... 303<br />
“Un autre, une autre”........................................................................................ 304<br />
Las Pireneas..................................................................................................... 304<br />
L’année : l’anada .............................................................................................. 305<br />
Chapitre V - Pour une graphie “moderne” améliorée..................................................... 307<br />
I – Généralités ......................................................................................................... 307<br />
L’arrière-plan “idéologique”.............................................................................. 307<br />
Principes généraux............................................................................................. 308<br />
Aperçu des améliorations proposées................................................................. 309<br />
II – L’accent tonique................................................................................................ 309<br />
III – Les phonèmes vocaliques simples.................................................................... 310<br />
Généralités........................................................................................................ 310