26.08.2013 Views

Alegia klasikoak euskaraz Isopeteko, La Fontaineren eta

Alegia klasikoak euskaraz Isopeteko, La Fontaineren eta

Alegia klasikoak euskaraz Isopeteko, La Fontaineren eta

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Su casita de tierra y sus legumbres. Sam 66 Icaren artean. Itu 23-24<br />

VI. Euskal berridazleen alegiak<br />

- Beste batzu<strong>eta</strong>n desbideratu egin zen. Adibide hon<strong>eta</strong>n, literatura-egileen<br />

gorabeher<strong>eta</strong>tik kristauen (edota jende xehearen) hezibidera jauzi egin zuen:<br />

zuhur jokatzeko urrutiko liluren aurrean:<br />

Hay autores que en voces misteriosas,<br />

Estilo fanfarrón y campanudo<br />

Nos anuncian ideas portentosas;<br />

Pero suele a menudo<br />

Ser el gran parto de su pensamiento,<br />

Después de tanto ruido, solo viento. Sam 91<br />

Onela guerta oi da cristabac<br />

Maiz urrutico gauzaquin,<br />

Argatica guc<br />

Bizi beagu<br />

Gure errepain zarraquin,<br />

Gueldi ez gaitezen<br />

Asco bezala<br />

Guero chalma andi batequin<br />

Urrutitica<br />

Eguiñagatic<br />

Inchaurrac soñu andiac,<br />

Alderatuta<br />

Izan oi dira<br />

Ascotan inchaur chiquiac,<br />

Egia andi au<br />

Eracutcitcen<br />

Digu esperienciac. Itu 109-110<br />

Kasu hon<strong>eta</strong>n, moralistago jokatu zuen Iturriagak. Izan ere, Samaniegok mezu<br />

praktiko, lurtar <strong>eta</strong> laiko bat eman zuen gaztelaniazko errefrauaren esanahia<br />

iraultzean <strong>eta</strong> ezeztatzean: ongia egiteko, zehatz jakin behar dela onuraduna nor<br />

den. Iturriagak, aldiz, ongiaren <strong>eta</strong> gaizkiaren dikotomia doktrinala azpimarratu<br />

zuen, zikoinaren ontasun berezkoa <strong>eta</strong> otsoaren gaiztotasun berezkoa<br />

nabarmenduz:<br />

Haz bien, dice el proverbio castellano,<br />

Y no sepas a quién; pero es muy llano<br />

Que no tiene razón ni por asomo :<br />

Es menester saber a quién y cómo. Sam 84<br />

Errepañac oi dio<br />

Eguin ezazu on,<br />

Eta eguin ezazu<br />

Ez daquizula non.<br />

Otso gaiztoa beti<br />

Gure igues dabill,<br />

Beldurrez ez dezagun<br />

Atzeman, <strong>eta</strong> ill;<br />

Eta cigoña berriz<br />

Bici da gurequin<br />

Ceren ez dizaioque<br />

Iñorc gaitcic eguin. Itu 77-78<br />

Adibide hon<strong>eta</strong>n ere moralistago jokatu zuen hernaniarrak, jatorrizkoan ez<br />

baitago langileen aldeko <strong>eta</strong> alferren aurkako portaera-eredurik:<br />

Pues ahora, que yo como,<br />

Baila, pese a tu cuerpo. Sam 60<br />

Ni len necatu <strong>eta</strong><br />

Banoa jatera,<br />

Zu gueldi egoncera,<br />

Zoaz cantatcera.<br />

<strong>La</strong>gundu bear zaio<br />

Bearguilleari,<br />

Ez ordea beñere<br />

189

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!