01.05.2013 Views

studia iuvenum iurisperitorum - PTE Állam- és Jogtudományi Kar ...

studia iuvenum iurisperitorum - PTE Állam- és Jogtudományi Kar ...

studia iuvenum iurisperitorum - PTE Állam- és Jogtudományi Kar ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A Franciaországban tartózkodó külföldi romák szabad mozgásának korlátozása<br />

tás alapjául a két francia hölgy mestersége szolgált, amely hivatást azonban a Belga<br />

Királyság területén jogszabály nem tilt. Ebben az ügyben az EB megállapította,<br />

hogy a tagállamok közrendi okként csak olyan személyes magatartást vehetnek figyelembe,<br />

amelynek tanúsítása esetén saját állampolgáraikat is hátrányos jogkövetkezmények<br />

érhetnék. A 2001-es Jany ügyben pedig az EB tömören úgy fogalmazott,<br />

hogy a tagállam olyan magatartást nem tarthat közrendre veszélyesnek, amelyet a<br />

saját állampolgárainak megenged. 21<br />

A Bíróság az 1977-es Bouchereau ügyben mondta ki először azt, hogy a magatartásnak<br />

valódi, közvetlen <strong>és</strong> kellően súlyos veszélyt kell jelentenie a társadalom valamely<br />

alapvető érdekére. 22 Ez a követelmény tovább szűkítette a korlátozás alkalmazásának<br />

a lehetőségét. A fejlőd<strong>és</strong>re jellemző, hogy mint az egyén személyes magatartására<br />

vonatkozó követelményt, ezt is lefektették a 2004/38/EK irányelvben,<br />

tehát a Bíróság esetjogát az irányelvbe ültették át. 23<br />

Az EB esetjogában tehát megállapította azokat a feltételeket, amelyek alapján a<br />

korlátozás alkalmazható (személyes magatartás, amely valódi, közvetlen <strong>és</strong> súlyos<br />

veszélyt jelent a társadalom egyik alapvető érdekére). Nyitott kérd<strong>és</strong> maradt azonban,<br />

hogy milyen jogkövetkezményeket vonhat maga után az egyén közrendet sértő<br />

magatartása. A tagállamok hagyományos megoldásának a beutazás elutasítása, a<br />

területükön tartózkodókkal szemben pedig azok kiutasítása bizonyult. A Bíróság<br />

több határozatában kifejezte, hogy ezek a jogkövetkezmények nagyon drasztikusak<br />

<strong>és</strong> rendkívül negatív hatással lehetnek az egyénekre. A 2004/38/EK irányelv éppen<br />

ezért már egy komoly feltételrendszert foglal magában, amely az uniós polgárok<br />

érdekeinek védelmét célozza. Ezek a feltételek a következőek: a fogadó tagállamnak<br />

kötelessége figyelembe venni, hogy az érintett személy mennyi ideje tartózkodott a<br />

területén, az érintett személy életkorát, eg<strong>és</strong>zségi állapotát, családi <strong>és</strong> gazdasági<br />

helyzetét, társadalmi <strong>és</strong> kulturális integrációját a fogadó tagállamban, valamint a<br />

származási országgal fennálló kapcsolatainak mértékét. A kiutasítás továbbá nem<br />

lehetséges, ha az uniós polgár az elmúlt tíz évben a fogadó tagállamban tartózkodott.<br />

24 Az irányelv ezen kívül egy rendelkez<strong>és</strong>t tartalmaz erre vonatkozóan, amely a<br />

kiskorúak jogait védi <strong>és</strong> az 1989-es gyermekek jogairól szóló Egyesült Nemzetek<br />

Szervezetének egyezményére hivatkozik. 25 A kiutasítást azonban végső soron nem<br />

tiltja a jogszabály, mindössze mint végső jogeszköz, ultima ratio teszi lehetővé a<br />

használatát, szem előtt tartva az arányosság elvét. Ahhoz, hogy valakit ki lehessen<br />

utasítani, a közrend kiemelkedően súlyos megsért<strong>és</strong>ének kell bekövetkeznie.<br />

A tagállamok a közrendet sértő magatartást tanúsító uniós polgárok ellen tehát<br />

más jogeszközökkel léphetnek fel, leginkább jogrendszereikben megtalálható büntetőjogi<br />

<strong>és</strong> közigazgatási jogi eszközökkel. A Bíróság a Pieck ügyben kifejtette, hogy<br />

a kiutasítás helyett a tagállamoknak más egyéb saját állampolgáraik ellen is alkal-<br />

21 C-286/99 Jany v. Staatssecretaris van Justitie (2001) EBHT I-8615, 61. bek.<br />

22 C-30/77 Régina v. Boucheraeu (1977) EBHT 1999, 28-29. bek.<br />

23 2004/38/EK, Jogi lexikon. 27. cikk (2) bek.<br />

24 2004/38/EK, Jogi lexikon. 28. cikk<br />

25 1991. évi LXIV. törvény a Gyermek jogairól szóló, New Yorkban, 1989. november 20-án<br />

kelt Egyezmény kihirdet<strong>és</strong>éről<br />

133

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!