10.04.2018 Views

1. Lielais Jāņa Evaņģēlijs • 1. grāmata

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

55. Ziharā. — Pastaiga caur jauko birzi. Vecā Jesajas pils. Scēna starp<br />

pilskungu, viņa kalpotājiem un Kungu. Gudrā tirgotāja kā patiesības drauga<br />

apmulsums. Kungs kā domu lasītājs. Dzejiskais tirgotājs. Kutelīgi (delikāti)<br />

jautājumi.<br />

1] Bet mēs nu sākam tālāk turpināt savu ceļu un pēc kādas stundas nonākam tīrā, ēnainā birzī, kas<br />

piederēja kādam bagātam Ziharas tirgotājam. Šajā birzī ir novietoti visādi izgreznojumi, mazi dārziņi,<br />

strauti un dīķi ar visādām zivīm un putni; un ļoti plašās birzs galā atrodas kāda sena, ļoti plaša pils un<br />

stiprs aizsargmūris. Šo pili bija cēlis Jesajs un, kad Jēkabs bija svešumā, viņš tur dzīvoja. Laiku vētrās<br />

tā, dabiski, bija daudz cietusi; bet šis tirgotājs tad bija ieguldījis lielas summas un to atkal atjaunojis pavisam<br />

apdzīvojamu, un viņš ar visiem savējiem pilī arī bieži dzīvoja un arī šoreiz tur mājoja. Viņš gan<br />

bija labdarīgs cilvēks un viņam bija vēl daudzi citi īpašumi, bet īpašumu viņš turēja daudz un nelabprāt<br />

redzēja, ka viņa lielajā birzī saigā pārāk daudz cilvēku; jo viņš ļoti rūpējās par tās izskatu.<br />

2] Kad viņš no savas pils nu ieraudzīja, ka caur birzi uz pils mūri virzījās liels ļaužu pulks, viņš ātri<br />

sūtīja savus daudzos kalpotājus un kalpus, lai tie mūs no birzs izraidītu, un lika arī jautāt mums, ko mēs<br />

te gribot.<br />

3] Bet Es kalpiem teicu: “Ejiet pie sava kunga un sakiet viņam: viņa un jūsu Kungs liek pateikt, ka<br />

Viņš ar visiem, kas ir kopā ar Viņu, iegriezīsies pie viņa un ieturēs pusdienas!”<br />

4] Tad kalpi un sulaiņi tūlīt atgriežas, lai paziņotu to savam kungam. Bet viņš tiem jautā, vai viņi<br />

nezinot, kas Es būtu, kas no viņa to vēlas. Bet kalpi un kalpotāji atbild un saka: “Mēs jau tev sacījām,<br />

ka Viņš teicās esam tavs un mūsu kungs; ko tu mums vēlreiz jautā?! Kā pirmās viņu pavada septiņas<br />

ķēnišķīgi izgreznotas meitas un aiz viņām — nepārskatāmi liels pulks! Iespējams, viņš ir kāds Romas<br />

firsts un tādēļ būtu ļoti ieteicams steigties viņam pretī un ar visu godu viņu sagaidīt pie mūra lielajiem<br />

vārtiem.”<br />

5] Kad tirgotājs to dzird, viņš saka: “Tūlīt atnesiet manu dārgāko svētku tērpu, un lai visi mājinieki<br />

izgreznojas kā uz svētkiem! Jo tādam firstam vajag tikt uz spožāko sagaidītam! “<br />

6] Nu visā pilī visi tūlīt skrien juku jukām, pavāri un ķēkšas steidzas uz pieliekamo un atnes uz virtuvi<br />

daudz visādu ēdienu un dzērienu, dārznieki skrien lielajā dārzā ievākt visādus gardus augļus.<br />

7] Pēc kāda laika nāk pils kungs, ap viņu ir simts viņa teicamākie kalpotāji spožākos tērpos, un,<br />

kad viņš pienāk pie Manis, trīs reizes gandrīz līdz zemei paklanās, sveic Mani kopā ar visiem, kas Mani<br />

pavada, un pateicas par viņam parādīto visaugstāko žēlastību; jo viņš domāja, ka Es patiesi esmu kāds<br />

Romas firsts.<br />

8] Bet Es viņu uzskatu un jautāju: “Ko tu turi par visaugstāko amatu, ko kāds cilvēks uz Zemes var<br />

ieņemt?”<br />

9] Tirgotājs saka: “Kungs, piedod man, tavam paklausīgākam vergam, es biju tik dumjš, ka nesaprotu<br />

tavu viscēlāko, gudrāko jautājumu; tādēļ nokāp no neizmērojamiem gudrības augstumiem un<br />

visžēlīgi jautājumu uzdod tā, ka tas kļūst saprotams manai neaprobežotai muļķībai!” (Tomēr viņš jautājumu<br />

pavisam labi saprata; bet toreiz bija muļķīgs pieklājības paradums, tūlīt nesaprast arī vieglāko<br />

jautājumu, ja kaut kas no kādas augstas amatpersonas ir ticis jautāts, lai caur to paaugstinātu augstās<br />

personas gudrību).<br />

10] Bet Es viņam saku: “Draugs, tu Mani ļoti labi saprati un izliecies, ka neesi Mani sapratis tikai<br />

senas, bet tagad jau galīgi atmestas pieklājības dēļ. Tātad atmet šo seno pļāpāšanu un atbildi uz Manu<br />

jautājumu!”<br />

11] Tirgotājs saka: “Jā, ja, es drīkstu iedrošināties uz tavu dziļo jautājumu, augstais kungs, tūlīt atbildēt,<br />

tad ar tavu lielo atļauju es ticu, ka tavu dziļo jautājumu gan labi saprotu, un mana atbilde tātad<br />

būtu šāda: ka es kā augstāko, pavisam dabīgi, uzskatu un turu Ķeizaru un viņa amatu kā visaugstāko, ko<br />

kāds cilvēks uz šīs zemes ieņem.”<br />

12] Es saku: “Bet, draugs, kādēļ tu savā sirdī tik ļoti runā pretī paša atziņai, kas te saka: “Patiesība ir<br />

tas augstākais un svētākais uz šīs Zemes, un ierēdnis, kas uzticami veic patiesības un taisnīguma amatu,<br />

ieņem augstāko un cildenāko amatu uz zemes!” Redzi, tā ir tava atziņa! Kā tu kāda ķeizara amatu, kas<br />

kā augstākais pavēlnieks izpilda tikai rupjas varas amatu, kas ne vienmēr balstās uz patiesību un taisnīgumu,<br />

runādams pretī savai iekšējai pārliecībai, vari atzīt kā augstāko?!”<br />

75

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!