14.05.2013 Views

Génesis y estructura de la 'Fenomenología del Espíritu' de Hegel

Génesis y estructura de la 'Fenomenología del Espíritu' de Hegel

Génesis y estructura de la 'Fenomenología del Espíritu' de Hegel

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong> su sustancia». La certeza espiritual inmediata queda sustituida por <strong>la</strong> percepción <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong>s formas naturales, que entonces son divinizadas en su «ser para sí mismo» inmediato.<br />

Lo infinito se <strong>de</strong>sarticu<strong>la</strong> en «una innumerable pluralidad <strong>de</strong> espíritus más débiles y más<br />

fuertes, más ricos y más pobres». 1137 Este ser para sí en <strong>la</strong>s figuras naturales no es<br />

todavía el sí mismo espiritual. La figura <strong>de</strong>l hombre e<strong>la</strong>borada por <strong>la</strong> plástica griega es,<br />

justamente, <strong>la</strong> que representará <strong>de</strong> modo auténtico este momento <strong>de</strong> lo divino. Pero para<br />

ello será necesario que el espíritu se eleve por encima <strong>de</strong> <strong>la</strong> naturaleza y <strong>la</strong> transcienda<br />

en el trabajo. En esta primitiva figura <strong>de</strong>l ser para sí lo absoluto es imaginado primero<br />

en <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas y luego en los animales. En esto resi<strong>de</strong> el panteísmo en el sentido exacto<br />

<strong>de</strong>l término, es <strong>de</strong>cir, <strong>la</strong> religión en <strong>la</strong> cual <strong>la</strong>s cosas finitas son Dios. «La inocencia <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> religión <strong>de</strong> <strong>la</strong>s flores, que es so<strong>la</strong>mente representación <strong>de</strong>l sí mismo sin el sí mismo,<br />

pasa a <strong>la</strong> seriedad <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida comprometida en <strong>la</strong> lucha, a <strong>la</strong> culpabilidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión<br />

<strong>de</strong> los animales.» 1138 El espíritu efectivo que aquí encuentra su representación es el <strong>de</strong><br />

los pob<strong>la</strong>dos insociables, siempre en lucha los unes contra los otros; y <strong>la</strong>s figuras <strong>de</strong><br />

animales simbolizan estos espíritus <strong>de</strong> grupos elementales que no tienen más vida<br />

espiritual que <strong>la</strong> que les da <strong>la</strong> lucha por el reconocimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia. Estos<br />

pob<strong>la</strong>dos «se combaten a muerte y toman consciencia <strong>de</strong> especies animales<br />

<strong>de</strong>terminadas como <strong>de</strong> sus esencias». En efecto, no son más «que una vida animal que<br />

se disocia <strong>de</strong> otra y consciente <strong>de</strong> sí sin universalidad». Así como <strong>la</strong> verdad <strong>de</strong> <strong>la</strong> lucha<br />

por <strong>la</strong> vida y <strong>la</strong> muerte era, en el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> <strong>la</strong> autoconsciencia natural, <strong>la</strong> formación<br />

<strong>de</strong>l esc<strong>la</strong>vo, que gracias al trabajo y al servicio se elevaba a una autoconsciencia más<br />

alta, así también aquí, «por encima <strong>de</strong> esos espíritus animales que no hacen más que<br />

<strong>de</strong>sgarrarse entre sí, el artesano, cuyo obrar no es so<strong>la</strong>mente negativo, sino también<br />

pacífico y positivo, obtiene <strong>la</strong> superioridad». 33 El sí mismo se produce y se e<strong>la</strong>bora en <strong>la</strong><br />

cosa producida, pero esta producción <strong>de</strong> sí mismo empieza siendo inconsciente, <strong>de</strong>l<br />

mismo modo que el entendimiento se concebía a sí mismo en <strong>la</strong> naturaleza y lo<br />

ignoraba aún. Este momento es el <strong>de</strong>l espíritu artesano que todavía no es artista «porque<br />

no ha recogido el pensamiento <strong>de</strong> sí mismo». «Es un tipo <strong>de</strong> trabajo instintivo como el<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s abejas que construyan sus celdil<strong>la</strong>s.» 1139 A <strong>la</strong> religión <strong>de</strong>l artesano correspon<strong>de</strong><br />

particu<strong>la</strong>rmente Egipto, país que en esta fecha <strong>Hegel</strong> conoce sobre todo a través <strong>de</strong><br />

Herodoto y el testimonio <strong>de</strong> los griegos en general. El resultado <strong>de</strong> estas obras<br />

abstractas —menos inspiradas en <strong>la</strong> Naturaleza que en <strong>la</strong>s formas <strong>de</strong>l entendimiento—<br />

será el <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong>l espíritu por el espíritu en su obra. La obra inconsciente sólo<br />

alcanza progresivamente <strong>la</strong> representación <strong>de</strong>l sí mismo. En <strong>la</strong>s pirámi<strong>de</strong>s el sí mismo<br />

es el espíritu difunto —que permanece interior y oculto— o, como sí mismo exterior, <strong>la</strong><br />

luz naciente que da a <strong>la</strong>s obras sus significados.<br />

Ello no obstante, el templo y <strong>la</strong>s estatuas se anuncian progresivamente por <strong>la</strong><br />

división y <strong>la</strong> coordinación <strong>de</strong> <strong>la</strong> arquitectura y <strong>de</strong> <strong>la</strong> escultura. La primera va a<br />

representar el en sí <strong>de</strong>l espíritu, <strong>la</strong> segunda su para sí. La arquitectura progresa <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

formas abstractas a formas más vivas. Es <strong>la</strong> dialéctica <strong>de</strong> <strong>la</strong> columna lo que mezc<strong>la</strong> <strong>la</strong><br />

vida <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta con <strong>la</strong> forma regu<strong>la</strong>dora <strong>de</strong>l entendimiento. Esta vida es reproducida<br />

por el artesano <strong>de</strong> <strong>la</strong> misma manera que, por su parte, lo son los primeros esbozos <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

escultura, <strong>la</strong>s figuras animales. Así, pues, el espíritu se eleva por encima <strong>de</strong> lo que<br />

reproduce. La forma animal se convierte en el «jeroglífico <strong>de</strong> otro significado, es <strong>de</strong>cir,<br />

<strong>de</strong> un pensamiento”. 1140 Lentamente <strong>la</strong> forma humana se separa <strong>de</strong> <strong>la</strong> forma animal.<br />

Pero <strong>la</strong> obra no tiene su sentido en sí misma: le falta expresar al exterior su sentido<br />

1137 Phénoménologie, II. p. 216 (Fenomenología, p. 404).<br />

1138 Phénoménologie, II, p. 217 (Fenomenología, p. 405).<br />

1139 Phénoménologie, II, p. 218 (Fenomenología, p. 405).<br />

1140 Phénoménologie, II, p. 220 (Fenomenología, p. 407).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!