12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

270fluentis pietatis copia emanasset, ut quem deus pater oleoleticie pre cunctis perunxerat, ipse omnes egios refocillaretoleovberrime misericordie.Item Octauianus Cesar <strong>in</strong>spiciens <strong>in</strong> celum uidit <strong>in</strong> aere5 virg<strong>in</strong>em regalem stantem pueriim regalem <strong>in</strong> suis manibus gestantem, ex qua visione aliquem maiorem se fore nasciturumuel iam exortum esse [cognouit], vnde proclamare fecit, ne decetero Cesar uel dom<strong>in</strong>us m<strong>und</strong>i uocaretur, sed Augiistus.Vgl Massmann, Kaiserchronik III 556 ff., 548 ff ; GermanistischeAbhandlungen, herausg. von F. Vogt, XXI (1904) 124 f.;Cat. of Rom. III 688, Nr. 14: Drei Sonnen, Octavian <strong>und</strong> die Sibylleusw.; dazu Legenda aurea (ed. Graesse 1846) cap. 6, p. 40 ff. BeiJacobus a Vorag<strong>in</strong>e schließt das dritte W<strong>und</strong>er (p. 44): et Deus decaetero dici recusavit. Cat. of Rom. III 129, Nr. 86: i) Sonnenriiig,2) sprechen<strong>des</strong> Lamm <strong>in</strong> Babylon, 3) Ölbrunnen, mit der Quellenangabe: Legitur <strong>in</strong> ecclesiastica historia. Das erste <strong>und</strong> dritteMirakel stammen aus Grosius VI 20 (Migne, Series lat. XXXI, 1053).Cat. of Rom. III 537 Nr. 3: Jungfrau mit K<strong>in</strong>d ersche<strong>in</strong>t an derStelle, wo heut <strong>in</strong> Rom die Kirche S. Maria <strong>in</strong> Ära coeli steht;Octavian hat die Vision. Diese Geschichte deckt sich mit der <strong>in</strong>den Mirabilia Urbis Romae Pars II c. i ; die Entwickelung diesesMirakels bei F. M, Nichols, Mirabilia Urbis Romae translated, 1889,p. 35; Ch. Hülsen, The legend of Aracoeli, im Journal of britishand american archaeological Society of Rome IV 39; A. Graf,Roma I 309 ff. 48.De Saiuereg<strong>in</strong>a.10 [J]N Langobardia fuerunt quidam ueri fratres, qui primumcirca beatam virg<strong>in</strong>em Mariam mira deuocione feruebant. Contigitigitur, cum Salue reg<strong>in</strong>a more solito [175''^ [cantarent]et peruenissent ad locum, vbi dicitur: Et Jhesum Christum,benedictum fructum uentris tui nobis post hoc exilium ostende,15 et affectus plurimorum populorum astancium essent accensigracia speciali, ecce, beata virgo Maria eis cum filio suo apparuitdicens: O karissimi fily, feruenter psallite et me laudatecum meo filio, quia ipsum <strong>in</strong> presenti et <strong>in</strong> futuro ostendam.Hoc dicto puerum pulcherrimum pretendebat ^), quem cum20 cantor nidisset, cunctis cerncntibus raptus fuit <strong>in</strong> exthasim ita,quod cum gaudio ipsum deuotissime tenebat. Hoc miraculum^) Hs. precedebat.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!