12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

296Ve michi, ({uod vnqiiam natus sum! Pereat dies, <strong>in</strong> qua natussum, et hora, <strong>in</strong> qua dictum est: conceptus est homo. Hysauditis plebanus uehementer expauit et uisitans cimiterium, utvideret, quidnam esset, vidit sepulchrum illius defuncti flammas5 emittentem et ipsum diuitem dampnatum omni bonitate miserabiliterclamare : Ve, ve, ve! Quem plebanus <strong>in</strong>terrogauit dicens:Es tu ille, quem heri nudius tercius sepeliui? Qui ait: Egosum miser ille, quem tu sepelisti. Cui plebanus: Quenam suntmala, que habes, quoniam ante mortem multum fuisti contri-10 Status, et sperabam, quod saluus esses? Qui respondit: Egocum flerem <strong>in</strong> extremis, (et) tu credebas'), quod peccata deflerem;certe non : quia sciui vxori mee alium virum copulandumet per ipsum bona mea dissipari. Hoc fleui et non15 tremis peccata sua defleuisse; et sie putant miseri presbiterosdecipere, sed ipsi decepti decipiuntur.aliud. Quo audito plebanus expauit, quia i)utabat eum <strong>in</strong> ex-79-De Albano.Soror concipit a fratre et parit et post contractauitmatrimonium. Hystoria rara, sed graciosa.20 Rex quidam habuit filium et filiam, qui se <strong>in</strong>uicem amabant;cum adhuc essent tenelli, tunc semper uolebant simuldormire. Forte septimo anno uel supra uoluerunt coUuderenatura eos stimulante. Tandem [148 ra] mortuo patre et matreadulti effecti ita, quod iam masculus potuit regno preesse, et25 cepit commisceri sorori. Ipsa <strong>in</strong>pregnante <strong>in</strong>uenit consilium pedisseque.lila consenciente facto post partum parata naue <strong>in</strong>posuerunt<strong>in</strong>fantem cum argento et auro multo et uestibus preciosiset duabus tabulis cont<strong>in</strong>entibus hec verba: Pater est avunculuset mater est matertera. Hoc est factum, [ut], vbicumque30 nauis applicaretur et <strong>in</strong>ueniretur <strong>in</strong>fans, nobilis iudicatus est,quod bene apparuit <strong>in</strong> auro et uestimentis. Hec nauis <strong>in</strong>uentaest a piscatoribus uidente quodam abbate, ad cuius portumnauis conflueret. Qui accessit nauem viso puero et ornamentiset tabula lecta fecit, sicut cont<strong>in</strong>ebat tabula, videlicet quod35 deberet puer regio cultu ad alciora promoueri. Abbas enimbaptizauit puerum uocans eum Gregorium et tradidit ipsum adalendum cuidam rustice. Posthec puero frequentante scolas^} Hs. crederes.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!