12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

343142.Super: Honora patrem et matrem.[E]rant quida<strong>in</strong> parentes <strong>in</strong> dyocesi Rothom[ag]ensi vnumhabentes filium, cui omnia siia bona reliquerunt sibi <strong>in</strong> nupcysprouidentes, parentes tandem propter hoc ad extremam paiipertatemperuenientes. Die quadam dixit vxor marito: Ite ad 5domum fily nostri. Qui veniens uidit preparare assaturammagnam. Ad hostiiim fily pulsat, cum filius ad mensam sederet.Filius uocem patris audiens assaturam abscondit. Tandemquesiuit a patre, cur venisset. Ait pater: Ego valde debilissum et famelicus; <strong>in</strong>telligens te assaturam assare ueni, ut me 10ex illa refoueres. Cui filius: Assatura non est. Si vis, <strong>in</strong>quit,accipe duos denarios et de hys, si uolueris, potes tibi decomestibilibus prouidere. Patre recedente cum gemitu ostioclauso assatura celata resumitur, sed mutatur <strong>in</strong> bufonemviuum. De scultella <strong>in</strong>surgens os et faciem fily adoperuit, ut 15nulla sciencia uel arte deponi posset. Qui tandem conpunctusepiscopum adyt , reatum confitetur. Penitenciam accepit, utper totam illam dyocesim pergeret et ad exemplum cunctisostenderet miraculum. Qua [2oova] peracta penitencia ad episcopumreuertitur. Absoluitur et a penis et a pudore liberatur. 20Lokalisiert <strong>in</strong> dyocesi Rothomagensi; ähnlich Cat. of Rom. IIIBibl. I. O. 12 (15. Jhdt., vorher im Besitz der August<strong>in</strong>er-Chorherrenzu Sagan)Bl. 93 r dieselbe Geschichte ; Bl. 94 r etwas anders: E<strong>in</strong> vonse<strong>in</strong>em Sohne aus dem Hause gewiesener Vater kommt,als man e<strong>in</strong> Festvorbereitet, <strong>und</strong> bittet um e<strong>in</strong>e Unterstützung. Der Sohn schleudertihm e<strong>in</strong> Brot entgegen. Alsbald verwandelt sich der Vater <strong>in</strong> e<strong>in</strong>eKröte <strong>und</strong> spr<strong>in</strong>gt dem <strong>und</strong>ankbaren Sohne <strong>in</strong>s Gesicht. Da pilgertder Sohn nach Rom <strong>und</strong> erfleht Verzeihung beim Papste. DieKröte spr<strong>in</strong>gt herab <strong>und</strong> verschw<strong>in</strong>det.545 Nr. ;58 III 600 Nr. 23 In der Hs. Breslau, Kgl. u. Univ.-143-Super: Qui dat pauperibus, non egebit.[SJEnex quidam cum alio fratre communem uitam habebat.Erat autem ille senex ualde misericors et omnibus aduenientibuspanem largiter m<strong>in</strong>istrabat. Sec<strong>und</strong>us socius repetita partesua nem<strong>in</strong>i quidquam dabat. Senex <strong>in</strong>ops permanere <strong>in</strong>cepit. 25Dom<strong>in</strong>us eidem <strong>in</strong> omnibus benedixit. Videns hec filius, quisuam partem receperat, seni dixit: Modicum est, quod de mea

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!