12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

342bus perdurabat. Transacta septimana venerunt demones dicentes:Quid est, homo, quod agis, hom<strong>in</strong>um flagiciosissime?Postquam saturatus es omni spurcicia, nunc a nobis castus etreligiosus procedis et prius nobis <strong>in</strong> sceleribus seruiuisti. Etquia iam vires non sufficiunt ad fac<strong>in</strong>ora, nunc videri vis penitens.Sed tarnen noster es. Et quia aliter esse non potest,redi ad diuicias et delicias tuas et reliqum, breuius videlicet,<strong>in</strong> eis expende. Ille uero deo ipsum confortante constans permansitet demones eum verberantes semiviuum rel<strong>in</strong>querunt.10 [2oor»] Sec<strong>und</strong>o et tercio iterauerunt et tamen constanterresistebat. Quod demones uidentes exclamauerunt: Vicisti,vicisti, vicisti nos! Et mox diu<strong>in</strong>a uirtute fugati confusi discesseruntammodo ipsum m<strong>in</strong>ime ualentes <strong>in</strong>pedire. Ille ueroposthoc tanta est repletus virtute et gracia et <strong>in</strong> omnibus ita15 ornatus, ut ipsum omnis regio quasi de celo lapsum et uenientemcoleret et multi iam <strong>des</strong>perati et <strong>in</strong>ferno prop<strong>in</strong>qui adipsius exemplum conuersionis et conuersacionis sunt conuersi.Quelle s<strong>in</strong>d die Vitae patrum (Venedig 1512 Bl. 12 va): Fuitquidam vir <strong>in</strong> hac proxima ciuitate; es ist Johannes monachus.141.De humiiitate exemplum; et super: In aliena veste nontransiturhoneste.20 [Qjvedam m,atrona paupercula vnicum habens filium. Litterisipsum apposuit. Qui dum creuisset, a matre recessit <strong>in</strong> regionemlong<strong>in</strong>quam. Adeo profecit, ut <strong>in</strong> episcopum eligeretur.Quod mater <strong>in</strong>telligens et illuc veniens <strong>in</strong> habitu misero. Etpriusquam filio loqueretur, hospite sue rem per ord<strong>in</strong>em enarrauit.25 Que gauisa ex fauore episcopi eam per dies aliquot recreans<strong>in</strong> uestibus preciosis episcopo adducens dixit: Hec est matervestra. Qui ipsam cognoscens sed dissimulauit et apertenegauit eam esse suam matrem. Qua flente et recedente hospitaeandem preciosis uestibus exutis post aliquot dies afflictam30 episcopo remisit. Cui prot<strong>in</strong>us assurgens et <strong>in</strong> amplexus eiusruens ait: Prior mater mea [200 rb] non erat. Sed hec estmater mea, quia filius sum ipsius paupercule mulieris. In quoomnium mentes <strong>in</strong> afifectum suum prouocabat.Vgl. Et. de Bourbon p. 231 Nr. 278, wo die Geschichte vomepisc. Mauricius Parisiensis (^Maurice de Sully 1160 1196) erzähltwird nach Jacques de Vitry; Cat. of Rom. III 545 Nr. 57; Haureau.Notices et Extraits de quelques manuscrits lat<strong>in</strong>s III 241.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!