12.07.2015 Aufrufe

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

Erzählungen des Mittelalters in deutscher Übersetzung und ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

384s<strong>in</strong>e scito patris. Quod cum pater percepisset, conuocatisOmnibus baronibus terre circumuallauit claustrum <strong>in</strong>tendens illudf<strong>und</strong>itus <strong>des</strong>truere et filium suum resumere et omnes [260 ra]monachos occidere. Monachi vero volentes iram mitigare regis5 eduxerunt filium regis, cui data fuit libera facultas manendi <strong>in</strong>ord<strong>in</strong>e uel exe<strong>und</strong>i et de consensu patris, quia suspicabaturfilium per monachos esse seductum. Filius dixit patri: Pater,Video cor tuum pro me nimis anxium. Vnde vnum facio. Sime vis eligere <strong>in</strong> seculo esse tecum, tunc vnam consvetud<strong>in</strong>em,10 quam <strong>in</strong> terra tua nimis video esse communem et que michimaxime displicet, removeas. Quod pater coram omnibus subiuramento promisit. Tunc dixit filius patri: Pater, consvetudo,que <strong>in</strong> terra tua displicet, mors <strong>in</strong>provisa, que nulli parcit etita cito necat tarn iuuenem quam senem. lUam consvetud<strong>in</strong>em15 a terra tua eicias et ego tecum manebo <strong>in</strong> seculo. Pateraudiens se delusum reliquit filium <strong>in</strong> ord<strong>in</strong>e, qui <strong>in</strong> eo feliciterdies suos term<strong>in</strong>auit. Pater ob amorem fily cum omni diligenciaclaustrum promouit et se circa illud tam benivolum ostendit,quod cum filio suo <strong>in</strong> eterna gloria ambo graciam dei20 promeruerunt. Quod nobis concedat etc.Caes. V. Heisterb., Libri VIII Mirac, ed. Meister p. 116 (lib. IINr. 38); der Sohn tritt <strong>in</strong> e<strong>in</strong> Zisterzienserkloster e<strong>in</strong>. Jacques deVitry, ed Crane, p. 53 Nr. CXVI. Et. de Bourbon p. 58 Nr. 50 erzähltes von dem Sohne <strong>des</strong> dom<strong>in</strong>us de Vagnori (Vignori, Haute-Marne) ; Odo de Ceritona (Hervieux, Les Fabulistes Lat<strong>in</strong>s II p, 686)Ilerolt (Discipulus) Promptuarium Exemplorum de M. LIII.186 (= Anh. 22).De heremitaRomano.[260 ra] [TJKmporibus sancti Gregorii pape fuit <strong>in</strong> partibusLombardie quidam heremita nom<strong>in</strong>e Romanus, qui <strong>in</strong> heremohumiliter et deuote qu<strong>in</strong>decim annis manserat <strong>in</strong> servicio beate25 Marie virg<strong>in</strong>is. Dyabolus, persecutor omnium bonorum hom<strong>in</strong>um,sibi propter suam constanciam multum <strong>in</strong>videbat; transformansse <strong>in</strong> speciem hom<strong>in</strong>is venit ad eum <strong>in</strong> specie peregr<strong>in</strong>i<strong>in</strong> Oratorium suum. De cuius aduentu heremita multumfuit gauisus, quia hom<strong>in</strong>em esse putabat, et diligenter <strong>in</strong>ter-30 rogauit eum, que esset terra natiuitatis sue. Qui se dicebatesse natum de eadem ciuitate, vnde heremita erat ori<strong>und</strong>us, et<strong>in</strong>cepit sibi patrem et omnem parentelam nom<strong>in</strong>are etmaximum

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!