Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Estrategias didácticas. Textos expositivos - Escuela Normal Superior
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
HABLAR Y ESCUCHAR__________________________________________________<br />
veces, nos lleva al diccionario con<br />
resultados desiguales: ni están todas las<br />
unidades que son, ni las que están vienen<br />
con “instrucciones de uso”.<br />
Así, no es de extrañar que en los últimos<br />
diez años hayan aumentado los estudios<br />
sobre estos enlaces “extra oracionales”,<br />
“operadores discursivos”, “conectivos”, etc.<br />
De hecho, también los nuevos diseños<br />
curriculares se hacen eco tanto de la<br />
necesidad de fomentar el pensamiento<br />
crítico del alumnado mediante debates,<br />
lectura y composición de textos<br />
<strong>expositivos</strong>, como de la esencial<br />
importancia de incorporar a la enseñanza<br />
elementos como el contexto y los<br />
conectores.<br />
En este sentido, este libro propone al<br />
profesorado una aproximación al uso y<br />
significado de algunos de los conectores<br />
más frecuentes en castellano sobre todo en<br />
textos de carácter expositivoargumentativo.<br />
El objetivo final es enseñar<br />
a que el estudiante reflexione sobre cómo<br />
funcionan y qué significan algunos<br />
elementos complejos y a la vez esenciales<br />
para comprender y producir<br />
adecuadamente ciertos textos. Veámoslo<br />
con un ejemplo:<br />
¿Resultan aceptables todas y cada una de<br />
estas oraciones?, ¿por qué?, ¿en qué se<br />
diferencian?, ¿transmiten el mismo<br />
significado?, etc.<br />
“Tú siempre llegas pronto al trabajo; yo,<br />
siempre llego tarde.<br />
a) “Tú siempre llegas pronto al trabajo,<br />
pero yo siempre llego tarde”<br />
b) “Tú siempre llegas pronto al trabajo; sin<br />
252<br />
embargo, yo siempre llego tarde”<br />
c) “Tú siempre llegas pronto al trabajo; yo,<br />
no obstante, siempre llego tarde.<br />
d) “Tú siempre llegas pronto al trabajo; en<br />
cambio, yo siempre llego tarde”<br />
e) “Tú siempre llegas pronto al trabajo; yo,<br />
por el contrario, siempre llego tarde”<br />
Intentar responder a algunas de estas<br />
preguntas forma parte de nuestro objetivo.<br />
Pretendemos caracterizar sintáctica,<br />
semántica y pragmáticamente una serie de<br />
unidades léxicas cuyo uso no obligatorio<br />
(aunque si relevante), su difícil agrupación<br />
en categorías gramaticales, y sobre todo su<br />
mayoritaria funcionalidad como enlaces no<br />
subordinantes entre oraciones, han<br />
favorecido un mínimo tratamiento<br />
didáctico, y por tanto, su práctica exclusión<br />
de las clases de lengua.<br />
Como hemos dicho, estas unidades son<br />
conocidas por un amplio público con el<br />
nombre de conectores y constituyen uno<br />
de los recursos más importantes para<br />
indicar el tipo de enlace entre las<br />
informaciones precedentes y la nueva<br />
información que introducen. Actúan como<br />
puntos de referencia para el lector, le<br />
permiten seguir el entramado lógico del<br />
texto con un esfuerzo cognitivo menor y,<br />
por tanto, facilitan la ya de por sí<br />
complicada tarea de leer o, en nuestro<br />
caso, componer.<br />
Su valor eminentemente dialéctico o<br />
argumentativo hace que aparezcan<br />
utilizados con mayor frecuencia en<br />
determinados tipos de textos, aunque no<br />
de modo exclusivo.